日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > BBC紀錄片《文明》 > 正文

BBC紀錄片《文明》第7集 第21期:伊斯蘭教藝術

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

but to the art of other, non-European traditions

他在其他的非歐洲傳統藝術中

in his search for a people's art of instinctive colour.

尋找人類藝術中的本真色彩

And it was the art of Islam that pulled him most strongly.

而其中最吸引他的就是伊斯蘭教藝術

Visiting Tangier in 1912 and 1913,

在1912年和1913年拜訪丹吉爾時

Matisse saw that in Islamic culture, art was everywhere.

馬蒂斯看到在伊斯蘭文化中藝術無處不在

In the mosque, on the street, in carpets and clothes.

清真寺里 街上 地毯上 衣服上

And in its sensuous embrace of decoration,

西方社會長期認為這是一種低俗流派裝飾

long written off by the West as an inferior genre,

但被這種由裝飾帶來的感官沖擊包圍

Matisse saw the essence of a truly modern,

馬蒂斯看到的是真正現代的

inclusively-universal art.

包羅萬象的藝術的本質

And so, while here, Matisse brought east and west together

在這里馬蒂斯把伊斯蘭的色彩和裝飾

by combining Islamic colour and decoration

與基督教崇拜的圣像相結合

with the iconography of Christian worship.

將東西方結合在一起

A triptych - three paintings hung together like an altarpiece.

三聯畫 三幅油畫像祭壇畫一樣掛在一起

On either side, portals to better, brighter worlds.

兩側的畫是通向更好更光明世界的入口

And in the centre, in the place of a Madonna,

而中間那幅畫中在圣母瑪利亞的位置上

a local girl enthroned in luminous blue/green.

則是一位穿著亮藍綠色衣裳的當地女孩

Not quite the ultramarine of the virgin, but still.

這并非是圣母衣袍的天青色 但十分相似

When Matisse got back to France,

馬蒂斯回到法國以后

everything he'd experienced in Tangier,

他在丹吉爾所經歷的一切

the hot, glowing light,

炙熱的陽光

the intense saturated colour he'd seen

人們的衣服上 建筑的墻上

on the clothes of people and on the walls of houses,

呈現的強烈飽和色

the graceful, flowing lines of Islamic ornamentation

以及伊斯蘭裝飾優雅 流暢的線條

all came together.

都在他腦海中匯聚

Not just to make an extraordinary ensemble of paintings,

他不僅創作了一系列非凡的畫作

but something that was completely unanticipated

還創作了一些在當時

in his work so far.

完全出乎意料的作品

21伊斯蘭教藝術.jpg

And, more importantly,

更重要的是

which would take art into a completely new place.

這將把藝術帶入一個全新的領域

No artist had ever been taken seriously before using scissors

從沒有一個藝術家曾真正把剪紙當回事

and coloured paper, but by the 1940s,

直到二十世紀四十年代

Matisse saw that the deceptive innocence of the form

馬蒂斯發現剪紙的大繁若簡

was THE key to that universal language of colour

正是他一生所追尋的

and flowing line he'd been hunting all his life.

顏色與流線的通用語言的關鍵點

重點單詞   查看全部解釋    
luminous ['lu:minəs]

想一想再看

adj. 發光的,發亮的,清楚的,明白易懂的

聯想記憶
ensemble [ɔn'sɔmbl]

想一想再看

n. 全體,劇團,聯合演出人員,合奏曲,系綜

聯想記憶
ornamentation [.ɔ:nəmen'teiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,修飾

 
decoration [.dekə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

 
instinctive [in'stiŋktiv]

想一想再看

adj. 本能的,天性的,直覺的

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特別的,特派的

聯想記憶
essence ['esns]

想一想再看

n. 本質,精髓,要素,香精

 
genre ['ʒɑ:nrə]

想一想再看

n. 類型,流派

聯想記憶
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強烈的 動詞glow的現在分詞

 
innocence ['inəsns]

想一想再看

n. 無罪,無知,天真無邪

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红灯区未删减版| 清理垃圾360清理垃圾大师| 电脑键盘照片| 青草国产在线视频| 姐妹会| 749局演员表| 正义回廊 电影| 九龙城寨电影完整版观看| 四川旅游攻略| 布里特·艾克拉诺| 重启之蛇骨佛蜕免费观看完整版| 周杰伦雨下一整晚歌词| 美少女战士奥特曼| 尹馨演过的三部电影| 电影善良的妻子| 白上之黑电影| 韩国女车模| 飞船奇遇记| 鬼迷心窍1994| 美术《对称的美》| 芭芭拉·布薛特| 女总裁电视剧大结局| 珠江电视台直播 珠江频道| 八年级上册英语课堂作业答案| 电影白洁少妇完整版| 彭丹丹最惊艳的电影| 都市频道节目表| 金发女郎| qq经典声音| 甄嬛传演员表| marie dee| 单相电表接线图| 涨潮海岸| 仪铭| 抖音视频怎么下载| 重温经典频道节目表| 电影《盲井》| 抖音网页版登录| cctv16体育节目表今天目表 | 尹丽川| 艳妻互换|