日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 新聞周刊 > 正文

新聞周刊:"黑人的命也是命"運動(4)

來源:可可英語 編輯:Melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

"Racism is a public health issue," Oke notes.Britain cannot craft meaningful solutions to its current problems of systemic racism without coming to terms with its colonial past, particularly its role in developing the slave trade, Oke believes—the theme of historical reckoning being one that is echoed in the growing Black Lives Matter movement in the U.S. and other countries. She says, "Slavery existed since the dawn of time, but the specific trade and enslavement of Africans that America's wealth is built on and that Britain's modern wealth is built on came from Europe."

奧克指出,“種族主義是一個公共衛生問題,”英國如果不承認其殖民歷史,特別是在發展奴隸貿易方面所起的作用,那么就無法為當前的系統性種族主義問題制定有意義的解決辦法,奧克認為,歷史清算的主題與在美國和其他國家愈演愈烈的“黑人的命也是命”運動的主題相呼應。她表示,“奴隸制度從一開始就存在,但是美國財富的基礎以及英國的現代財富是建立在對非洲人的具體貿易和奴役上的,而這些貿易和奴役來自歐洲。”

下載 (1).jpg

That's why it was especially symbolic when earlier this month protestors in Bristol, in southwest England, toppled a statue of 17th-century slave trader Edward Colston, heaving it into a nearby harbor. It wasn't the only statue to meet its demise in the protests. In London, a statue of former Prime Minister Winston Churchill was branded with the words "Churchill was a racist," just as Confederate statues in the U.S. have been pulled down or vandalized over the past few weeks.

這就是為什么這個月早些時候,在英格蘭西南部的布里斯托爾,抗議者們推翻了17世紀奴隸販子愛德華·科爾斯頓的雕像,并把它扔進了附近的一個港口。這并不是唯一一座在抗議中被拆毀的雕像。在倫敦,前首相溫斯頓·丘吉爾的一座雕像被打上“丘吉爾是種族主義者”的字樣,就像幾周前,美國的南部邦聯的雕像被推倒或遭到破壞一樣。
The incidents led to a rebuke from British Prime Minister Boris Johnson, who said he could not "support or indulge those who break the law, or attack the police, or desecrate monuments" in a statement published by The Voice, a British news outlet serving Black communities. He also said he could not condone protesters flouting Britain's "rules on social distancing" amid the pandemic while acknowledging that Britain still has "much more to do" in "eradicating prejudice and creating opportunity."
這些事件遭到了英國首相鮑里斯·約翰遜的指責,他在一份為黑人群體服務的英國新聞機構“The Voice”發表的聲明中表示,他不能“支持或縱容那些違法、襲擊警察或褻瀆紀念碑的人”。他還表示自己無法縱容抗議者們在疫情期間蔑視英國的“社交距離規則”,同時承認英國在“消除偏見和創造機會”方面“還有很多事情要做”。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界范圍流行的)疾

聯想記憶
outlet ['autlet]

想一想再看

n. 出口,出路,通風口,批發商店

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
condone [kən'dəun]

想一想再看

vt. 寬恕;赦免

聯想記憶
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工藝,手藝,狡詐,航空器,行會成員
vt

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
prejudice ['predʒudis]

想一想再看

n. 偏見,傷害
vt. 使 ... 存偏見,

聯想記憶
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避難所
vt. 庇護,心懷,窩藏<

 
indulge [in'dʌldʒ]

想一想再看

vt. 縱情于,放任,遷就
vi. 放縱自己于

聯想記憶
desecrate ['desikreit]

想一想再看

vt. 褻瀆,污辱

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 七十二小时| 快乐读书吧1-6年级推荐书目| 麻美由真电影| 韦伦| 电影不知不觉诱惑你| 2 broke girls| 四月一日| 我们的祖国是花园简谱| 韩国成人综艺| 抖音pc端| 爱情公寓海报| 月亮电影| 陆海涛| 鹤壁旅游必去十大景点| 电影院线| 石田介雄| 和平积弊| 魔镜电影免费观看完整版高清| 色戒在线观看视频| 祈今朝电视剧| 外出韩版| 王风| 汤唯韩国电影| 荒笛子简谱| 在线爱爱视频| 男娘曦曦呀曦曦最新| 青山知可子最经典十部电视剧| 国庆节安全公约| 丁尼| 康熙微服私访记第二部演员表| 电影电车| 夫妻的世界电影| 繁华在线观看| 薛昊婧演过的电视剧| 少女模特 电影| 管路通| 视频污污| 男同性网站| 《最后的凶手》免费观看| 男生变女生tg动画变身| 男女小视频|