For the past 30 years, we've focused on a lot of different things.
在過去的30年里,我們已經集中了大量大的各類情況。
We look and see if there's a family history of longevity,
我們觀察并注意到了是否有家族長壽史,
past medical history of all of the people in their... in their network -
在他們的家族里所有人的醫學檔案,
their parents, their... their brothers and sisters, their children.
他們的父母,他們的……他們的兄弟姐妹,他們的孩子。
Year after year, this research has revealed a remarkable fact -
年復一年,研究揭示了一個十分突出的事實,
the Okinawans actually age more slowly than almost anyone else on earth.
沖繩人的實際年齡要比世界上幾乎所有地方都慢得多。
The calendar may say they're 75 or 80, but their body says they're 50,
從歷法上說他們可能是75或80歲,但他們的身體才50歲,
and the most impressive part of it is that a good lot of them are healthy until the very end.
印象最深刻的是,他們好多人直到生命最后一刻都非常健康。
Over 70% of Okinawan centenarians are still functioning independently at age 97.
超過七成的沖繩百歲老人在97歲時,仍能自己行動。
That's 97% of their life has been healthy.
他們人生中的97%的光陰一直是健康的。
But finding the cause of their exceptional longevity has not been simple.
但是要找出他們長壽的特殊原因并不那么簡單了。
Thousands of tests have been run in an attempt to unlock the Okinawan secret.
已經做過了數千次測試,企圖解開沖繩的秘密。
In the last few years, the first answers have begun to emerge.
在最近的幾年里,第一個答案開始呈現。
The spotlight has fallen on one particular hormone, known as DHEA.
目光集中到了一個特殊的荷爾蒙上, 叫做青春素(DHEA)。
DHEA, it's a precursor of both oestrogen and testosterone.
DHEA,是雌激素和睪酮兩者的前輩。
It's produced in the adrenal glands.
它是腎上腺里產生的。
We don't know exactly what it does - nobody knows exactly what it does -
我們不十分清楚它是做什么的,沒人十分清楚它是做什么的,
but we do know that DHEA as a hormone drops with age.
但是我們知道DHEA是降低年齡的荷爾蒙。