日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第549期

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

I shall not stay long at Morton, now that my father is dead, and that I am my own master.

我父親已去世,我自己也就獨立了,所以我不會在莫爾頓久待。

I shall leave the place probably in the course of a twelve-month;

我很可能在一年之內離開這個地方,

but while I do stay, I will exert myself to the utmost for its improvement.

但我還在時,我要竭盡全力使它有所改進。

Morton, when I came to it two years ago, had no school:

兩年前我來到時,莫爾頓沒有學校,

the children of the poor were excluded from every hope of progress.

窮人的孩子都被排除在一切渴求上進的希望之外,

I established one for boys: I mean now to open a second school for girls.

我為男孩子們建立了一所學校?,F在我有意為女孩子開設第二所學校。

timg (4).jpg

I have hired a building for the purpose, with a cottage of two rooms attached to it for the mistress's house.

我已租了一幢樓用于這個目的,附帶兩間破屋作為女教師的住房。

Her salary will be thirty pounds a year: her house is already furnished, very simply,

她的工資為三十鎊一年,她的房子已安上家具,雖然簡陋,

but sufficiently, by the kindness of a lady, Miss Oliver;

但已夠用,那是奧利弗小姐做的好事,

the only daughter of the sole rich man in my parish --

她是我教區內唯一的一位富人奧利弗先生的獨生女,

Mr. Oliver, the proprietor of a needle-factory and iron-foundry in the valley.

奧利弗先生是山谷中制針廠和鐵鑄廠的業主。

The same lady pays for the education and clothing of an orphan from the workhouse,

這位女士還為一個從濟貧院來的孤兒付教育費和服裝費,

on condition that she shall aid the mistress in such menial offices connected with her own house and the school as her occupation of teaching will prevent her having time to discharge in person.

條件是這位孤兒得協助教師,干些跟她住所和學校有關的瑣碎事務,因為教學工作不允許女教師親自來過問。

Will you be this mistress?"

你愿意做這樣一位教師嗎?”

He put the question rather hurriedly;

他的問題問得有些匆忙。

he seemed half to expect an indignant, or at least a disdainful rejection of the offer:

他似乎估計這個建議多半會遭到憤怒的,或者至少輕蔑的拒絕。

not knowing all my thoughts and feelings, though guessing some, he could not tell in what light the lot would appear to me.

他雖然可以作些猜測,但不完全了解我的思想和感情,無法判斷我會怎樣看待自己的命運。

In truth it was humble -- but then it was sheltered, and I wanted a safe asylum:

說實在,這工作很低下——但提供了住所,而我需要一個安全的避難所。

it was plodding -- but then, compared with that of a governess in a rich house, it was independent;

這工作沉悶乏味—一但比之富人家庭的女教師,它卻是無拘無束的。

and the fear of servitude with strangers entered my soul like iron:

而替陌生人操勞的恐懼象鐵鉗一樣夾住了我的心。

it was not ignoble -- not unworthy -- not mentally degrading, I made my decision.

這個工作并不丟臉——不是不值得一一精神上也并不低下,我下定了決心。

"I thank you for the proposal, Mr. Rivers, and I accept it with all my heart."

“謝謝你的建議,里弗斯先生。我欣然接受這份工作。”

重點單詞   查看全部解釋    
occupation [.ɔkju'peiʃən]

想一想再看

n. 職業,侵占,居住

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

聯想記憶
disdainful [dis'deinfəl]

想一想再看

adj. 鄙視的,不屑一顧的,輕蔑的

 
servitude ['sə:vitju:d]

想一想再看

n. 苦役,奴役 n. [法]役勸

聯想記憶
plodding

想一想再看

adj. 單調乏味的;沉重緩慢的 v. 沉重地走;辛勤工

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提議,建議

聯想記憶
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 預防,防止

聯想記憶
rejection [ri'dʒekʃən]

想一想再看

n. 拒絕,被棄,被拋棄的實例

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
exert [ig'zə:t]

想一想再看

vt. 運用,施加(壓力,影響等)

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生物选择性必修三| 电影《大突围》免费观看完整版| 浙江卫视节目表电视猫| cctv16体育频道直播| 雷雨剧本完整版| 我的英雄学院第三季| 杨采钰电影| 大头儿子第一季小鸽子| 最危险的游戏| 欢乐的牧童钢琴谱| 推拿电影| 不要好舒服| 容易失禁的女仆桃乃木香奈| 故乡别来无恙演员表名单| 六年级上册英语书翻译| 男同操男同| 《stag》电影在线观看| 太原教育电视台| 喜迎20大文艺汇演主持词| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 奥特曼名字大全加图片| 密探| 影视剧分娩片段合集| 红色一号电影| derpixon动画在线观看| 三大| 消防知识问答100题| 国产精品久久久久精品三级ⅰ| 2016美国大选| 都市频道在线直播| 甜蜜宝贝电影| 钱串子图片| 侠客行演员表| 十一码复式22块钱中奖对照表| 朋友的女朋友电影| 魔鬼黑狱1983年美国| 詹姆斯怀特| 邓为个人资料简介图片| 性女贞德| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| 男同志gay免费视频|