日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第520期:瓊恩(6)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"How many wives does he have, truly?" Grenn asked.

“說真的,他到底有幾個老婆啊?”葛蘭問。
"More'n you ever will, brother. Well, it's not so hard when you breed your own. There's your beast, Snow."
“反正你是永遠別想比啦,兄弟。是嘛,老婆自己生,要多少有多少。哦,雪諾,你那家伙回來啦。”
Ghost was trotting along beside Jon's horse with tail held high, his white fur ruffed up thick against the rain. He moved so silently Jon could not have said just when he appeared. Grenn's mount shied at the scent of him; even now, after more than a year, the horses were uneasy in the presence of the direwolf. "With me, Ghost." Jon spurred off to Craster's Keep.
白靈小跑著來到瓊恩馬邊,尾巴高翹,一身白毛在大雨中顯得厚實了許多。他來去無聲,瓊恩也不知道是何時出現的。葛蘭的馬一聞到氣息就驚得退開——即使現在,經過了一年多時間,馬兒們還是沒能習慣冰原狼的存在。“跟我走,白靈,”瓊恩朝卡斯特的堡壘騎去。
ghost_副本.png

He had never thought to find a stone castle on the far side of the Wall, but he had pictured some sort of motte-and-bailey with a wooden palisade and a timber tower keep. What they found instead was a midden heap, a pigsty, an empty sheepfold, and a windowless daub-and-wattle hall scarce worthy of the name. It was long and low, chinked together from logs and roofed with sod. The compound stood atop a rise too modest to name a hill, surrounded by an earthen dike. Brown rivulets flowed down the slope where the rain had eaten gaping holes in the defenses, to join a rushing brook that curved around to the north, its thick waters turned into a murky torrent by the rains.

他不敢想像在離開長城這么遠的地方還能發現石制城堡,所以便自顧自地勾勒出一幅樹叢之中欄柵圍著木樓的景象,沒料到,事實卻更為糟糕:這里只有一個垃圾堆,一間豬舍,一欄空虛的羊圈和一座枝條與泥土敷的廳堂,不值一提,連窗戶都沒有。大廳又長又矮,房木粗糙,屋頂上鋪了草。這個“堡壘”建在一座簡直不配稱為山丘的小坡上,四周環繞著一道土堤。常年的雨水在堤防上蝕出無數小洞,棕色的水流隨之溢下斜坡,匯入一道向北蜿蜒的奔流小溪,因為暴雨,原本便水源豐富的溪澗已成黑暗的急流。

重點單詞   查看全部解釋    
curved

想一想再看

adj. 彎曲的;弄彎的 n. 倒弧角 vt. 彎曲(c

 
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,軟毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕見的
ad

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
uneasy [ʌn'i:zi]

想一想再看

adj. 不自在的,心神不安的,不穩定的,不舒服的

 
slope [sləup]

想一想再看

n. 傾斜,斜坡,斜面,斜線,斜率
vt. 使

 
brook [bruk]

想一想再看

n. 小河,溪
vt. (常用于否定句或疑問句

聯想記憶
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 謙虛的,適度的,端莊的

聯想記憶
torrent ['tɔrənt]

想一想再看

n. 激流,山洪
adj. 奔流的,洶涌的

 
sod [sɔd]

想一想再看

n. (一塊)草皮,草地 n. 雞奸者 vt. 用草皮覆

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 韩国电影金珠| 变形金刚6免费观看高清完整版| 四月一日| 向团组织靠拢的打算| 雀圣 电影| 大森南朋| 戚薇夫妇现身机场| 无耻之徒英文剧名| 六年级上册英语书电子版翻译| 男女视频在线播放| 阿兵| 生活片爱情电影大全| 寄宿生韩剧全集观看| 校园风暴| 英雄卡片简单又漂亮| 卑微的灵魂| 雪山飞狐主题曲简谱 | 韩国一级伦理片| 全国房价| 无内裤秘书| 黎小军| 叶凯薇的视频| 女村长| 茅山道士在线观看| 故乡,别来无恙演员表| 手纹线| 军犬麦克斯| 职业探索怎么写| 绿门背后| 陷入纯情| 梁祝《引子》简谱| 五年级下册第四单元语文园地课堂笔记| 秀人网大尺度| 红星闪闪歌词完整版打印| 夜店 电影| 我的老婆又大肚| 乡村女教师乱淫交片| 吴爱玲| 金珠和陈诗雅主演的韩剧| 双勾函数的图像与性质| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看 |