日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第516期

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Diana (I knew her by the long curls which I saw drooping between me and the fire as she bent over me)

黛安娜(我是在她朝我彎下身子,看到垂在我與火爐之間的長卷發知道的)掰下了一些面包,
broke some bread, dipped it in milk, and put it to my lips.
在牛奶里浸了一浸,送進我嘴里。
Her face was near mine: I saw there was pity in it, and I felt sympathy in her hurried breathing.
她的臉緊挨著我,在她臉上我看到了一種憐憫的表情,從她急促的呼吸中我感受到了她的同情。
In her simple words, too, the same balm-like emotion spoke: "Try to eat."
她用樸素的話說出了滿腔溫情:“硬吃一點吧。”
"Yes -- try," repeated Mary gently; and Mary's hand removed my sodden bonnet and lifted my head.
“是呀--硬吃一點”瑪麗和氣地重復著,從我頭上摘去了濕透的草帽,把我的頭托起來。
I tasted what they offered me: feebly at first, eagerly soon.
我嘗了嘗他們給我的東西,先是懨懨地,但馬上便急不可耐了。

經典文學《簡·愛》

"Not too much at first -- restrain her," said the brother; "she has had enough."

“先別讓她吃得太多--控制一下,”哥哥說,“她已經吃夠了”。
And he withdrew the cup of milk and the plate of bread.
于是她端走了那杯牛奶和那盤面包。
"A little more, St. John -- look at the avidity in her eyes."
“再讓她吃一點點吧,圣·約翰--瞧她眼睛里的貪婪相。”
"No more at present, sister. Try if she can speak now -- ask her her name."
“暫時不要了,妹妹。要是她現在能說話,那就試著--問問她的名字吧。”
I felt I could speak, and I answered -- "My name is Jane Elliott."
我覺得自己能說了,而且回答--“我的名字叫簡·愛略特。”
Anxious as ever to avoid discovery, I had before resolved to assume an alias.
因為仍急于避免被人發現,我早就決定用別名了。
"And where do you live? Where are your friends?" I was silent.
“你住在什么地方,你的朋友在哪里?” 我沒有吭聲。
"Can we send for any one you know?" I shook my head.
“我們可以把你認識的人去叫來嗎?”我搖了搖頭。
"What account can you give of yourself?"
“你能說說你自己的事兒嗎?”

重點單詞   查看全部解釋    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,贊同,慰問

聯想記憶
restrain [ri'strein]

想一想再看

vt. 抑制,阻止,束縛,剝奪

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
alias ['eiliæs]

想一想再看

n. 別名,化名 adv. 又被稱為,另外地

聯想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
sodden ['sɔdn]

想一想再看

adj. 渾身濕透的,沒煮透的,呆頭呆腦的 v. (使)

聯想記憶
pity ['piti]

想一想再看

n. 同情,憐憫,遺憾,可惜
v. 同情,憐憫

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 八仙过海 电影| 一声所爱·大地飞歌| 永远的牧歌简谱| 上锁的房间演员表| 完美的邻居| 艳女tv在线播放| 风云太白山电影| 程皓枫| 美丽的日子 电视剧| 相邻数的数学题| 深夜在线观看视频| 演觉法师| 少妇av网站| 搬山道人| 朱莉·德尔佩| 手机在线观看电影网| 远古的传说| 1988田螺姑娘| 林智妍《邂逅》未删减| 昌秀 电影| 电影在线观看免费完整高清网站| 宋小莹| 陈诗雅韩国演员| 屈原话剧| 小明电影| 红色高棉电影| 侠侣探案| 新红楼梦惊艳版| 隐藏的真相| 流萤美图| 李采潭全部作品| 新爱情乐园| 可爱的萝拉| 核舟记课堂笔记| 腰带之下| 职业目标评估| 大团圆李静张娴| 吃光全宇宙| 相邻数的数学题| 书柜效果图大全2023款| 卧虎藏龙演员名单|