2 Who Helped Giuliani Go After Trump Rivals Are Arrested by F.B.I..
兩名朱利安尼合伙人遭FBI逮捕 曾幫助對付特朗普對手
By Mark Mazzetti, Eileen Sullivan, Adam Goldman and William K. Rashbaum
文/馬克·馬澤蒂,艾琳·沙利文,亞當·高曼,威廉·k·拉什鮑姆
WASHINGTON — Federal prosecutors unsealed charges on Thursday
華盛頓——周四,聯邦檢察官公布,
against two men who have aided President Trump’s efforts
指控兩名曾幫助特朗普總統
to gather damaging information in Ukraine about his political opponents,
在烏克蘭收集關于其政治對手的破壞性信息的人物,
a criminal case that signaled growing legal exposure for the president’s allies
恰逢特朗普試圖阻止國會的彈劾調查之際,
as Mr. Trump tries to blunt an impeachment inquiry in Congress.
這樁刑事案件表明,總統的盟友在法律上面臨的風險已經越來越大。
The indictment of the two men, Lev Parnas and Igor Fruman,
此次對列弗·帕納斯和伊戈爾·弗魯曼二人的起訴
sketched a complex scheme to violate campaign finance laws and did not accuse Mr. Trump of wrongdoing.
勾勒出了一個違反了競選財務法的復雜陰謀,卻沒有指控特朗普存在不當行為。
But it revealed new details about the push to pressure Ukraine:
不過,這一指控還是透露了有關特朗普向烏克蘭施壓的其他細節:
a campaign encouraged by Mr. Trump,
特朗普授意的這項活動
led by his private lawyer Rudolph W. Giuliani and assisted by obscure figures like Mr. Parnas and Mr. Fruman.
得到了他的私人律師魯道夫·W·朱利安尼的領導以及帕納斯和弗魯曼等不知名人士的協助。

Mr. Trump continues to defend the effort,
特朗普仍然在為他的行為辯護,
which is the focus of the impeachment inquiry that House Democrats opened last month.
該問題也成了眾議院民主黨于上個月啟動的彈劾調查的焦點。
The new indictment, however, suggests the first criminal implications
然而,這份新的起訴書也成為了
of the shadow foreign policy that Mr. Giuliani pushed on behalf of the president.
朱利安尼先生代表總統推行影子外交政策所構成的首個刑事案例。
And it is another example of the extent to which the messy power dynamics of Ukraine —
同時,它也成為了顯示烏克蘭——這個前蘇聯共和國成員,美國的一大親密盟友,最近,政治一直頗為動蕩的國家-
a former Soviet republic and close American ally with a recent history of political upheaval — now dominate discussions about Mr. Trump’s future.
混亂的權利格局正主導著有關特朗普接下來的命運的討論的又一例證。
The impeachment inquiry began
彈劾調查開始于
after a C.I.A. officer who has worked at the White House raised alarms about a July telephone call
前白宮CIA官員就7月份的一通電話敲響警鐘之后,
in which Mr. Trump seemed to suggest that American military aid was contingent
因特朗普疑似曾在那通電話中暗示,美國的軍事援助取決于
on Ukraine’s help in unearthing information that could help Mr. Trump politically.
烏克蘭是否幫助挖掘在政治上有利于特朗普的消息。
Mr. Giuliani has been public about his hunt for damaging information about Democrats,
朱利安尼公開承認了他搜集不利于民主黨的信息一事,
and the indictment gives a more complete picture
起訴書疑似進一步給出了
about how he seems to have subcontracted part of the work to Mr. Parnas and Mr. Fruman, two of his longtime associates.
他把部分工作分包給他的長期合作伙伴帕納斯和弗魯曼的細節。
It directly connected the two men to a key element of the pressure campaign,
起訴書直接將兩人與向特朗普烏克蘭施壓一事的一個關鍵方面,
an effort to recall the United States ambassador to Ukraine, Marie L. Yovanovitch,
即召回美國駐烏克蘭大使瑪麗·L.約瓦諾維奇一事聯系到了一起,
after she became a focus of criticism from many of Mr. Trump’s allies.
當時,約瓦諾維奇已經成為特朗普的許多盟友批評的焦點。
Mr. Parnas and Mr. Fruman donated money and pledged to raise additional funds in 2018 — some violating legal limits —
帕納斯和弗魯曼不僅出資,還承諾在2018年籌集更多資金——其中一些已經超出了法律限制——
for a congressman who was then enlisted in the campaign to oust her, court papers showed.
贊助當時加入了驅逐約瓦諾維奇之列的某國會議員。
Geoffrey S. Berman, the United States attorney for the Southern District of New York,
紐約南區聯邦檢察官杰弗里·S.伯曼宣布,
announced that the two men were charged with making illegal campaign donations,
以提供非法競選捐款為由向二人提出指控,
and law enforcement officials harshly criticized the scheme.
此陰謀受到了執法官員的嚴厲指責。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。