日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第343期:貓,耗子和狗(1)

來源:可可英語 編輯:Anderson ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Chapter Seventeen Cat Rat and Dog

第十七章 貓、耗子和狗
Harry's mind had gone blank with shock
哈利震驚得腦子里一片空白
The three of them stood transfixed with horror under the Invisibility Cloak
他們三人裹在隱形衣里面,嚇得呆若木雞
The very last rays of the setting sun were casting a bloody light over the long-shadowed grounds
斜陽的最后一道余輝向鋪著長長影子的場地上投下了一抹血紅。
Then, behind them, they heard a wild howling. 'Hagrid,' Harry muttered
然后,他們聽到身后一聲狂野的哀嚎。“海格。”哈利咕噥道。
Without thinking about what he was doing, he made to turn back, but both Ron and Hermione seized his arms
他想都沒有想,就轉身要回去,但是羅恩和赫敏都抓緊他的胳膊不讓他去
'We can't,' said Ron, who was paper white. 'He'll be in worse trouble if they know we've been to see him …'
“我們不能,羅恩說,臉白得和紙一樣,”如果他們知道我們去看過他,他的麻煩就更大了……
哈利波特

Hermione's breathing was shallow and uneven. 'How-could-they?' she choked. 'How could they?'

赫敏的呼吸急促而紊亂。“他們……怎么……能?”她哽咽著,“他們怎么能?”
'Come on,' said Ron, whose teeth seemed to be chattering
“走吧。”羅恩說,牙齒好像在打戰。
They set off back towards the castle, walking slowly to keep themselves hidden under the Cloak
他們折身向城堡走去,慢慢地走著,以便三個人都能藏在隱形衣里
Light was fading fast now. By the time they reached open ground, darkness was settling like a spell around them.
現在光線迅速逝去。等到他們走到空曠場地上時,黑暗已經像咒語一樣在他們周圍降臨了。
'Scabbers, keep still,' Ron hissed, clamping his hand over his chest.
“斑斑,別動。“羅恩低聲說,手撫在胸口
The rat was wriggling madly. Ron came to a sudden halt, trying to force Scabbers deeper into his pocket
那耗子在瘋狂掙扎。羅恩突然停腳,努力迫使斑斑待在衣袋更深的地方
'What's the matter with you, you stupid rat? Stay still-OUCH! He bit me!'
“你這只笨耗子,你這是怎么啦?別動—哎喲!它咬我!“
'Ron, be quiet!' Hermione whispered urgently. 'Fudge'll be out here in a minute–' 'He won't-stay-put–'
“羅恩,別做聲!”赫敏急忙耳語道,“福吉馬上就會到這里來了—”,“它不會—待著—別動—”

重點單詞   查看全部解釋    
fading ['feidiŋ]

想一想再看

n. 褪色;衰退;凋謝 v. 使衰落(fade的ing形

 
shallow ['ʃæləu]

想一想再看

adj. 淺的,薄的
n. 淺灘,淺處

聯想記憶
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安裝,放置,周圍,環境,(為詩等譜寫的)樂曲

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 意大利a级情欲片女人城| 头文字d演员| 欲望之城 电影| 西藏卫视| 一句话让老公下面硬| 吻戏韩剧| 汽水音乐官网| 电影《志愿者》观后感| 汪汪队完整版全集免费| 带动气氛的mc台词| 天国遥遥| 黎明诗| 常乐镇| you are my sunshine简谱| 十八岁在线观看| 低糖食物一览表| 范冰冰性感| 剑与花| meguri| 男生的帅气头像| 电影百度百科| 心理健康《微笑的力量》ppt| 刑道荣| 北国之恋| 电视剧《浮沉》免费完整版| 爱情天梯| 电影《神童》| 姬培杰| 黄视频免费看网站| 买下我俄罗斯完整版免费观看| 第一财经在线直播电视| 小泽电影| 一年级英语书| 杨功个人资料介绍| 凶宅幽灵| 少儿不宜视频| 电影《大突围》免费观看完整版| 色在线播放| 赵士杰| 贝加尔湖畔指弹吉他谱| 林蛟|