日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 新聞周刊 > 正文

新聞周刊:巴沙爾·阿薩德的爭議得到了解釋(1)

來源:可可英語 編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

WORLD

來源于《世界》版塊
THE TULSI GABBARD BASHAR AL-ASSAD CONTROVERSY EXPLAINED
圖爾西·加巴德·巴沙爾·阿薩德的爭議得到了解釋
BY TOM O'CONNOR
作者:湯姆·奧康納
Hawaii Representative Tulsi Gabbard got a massive popularity boost for her prospective path to the presidency on Wednesday when she attacked fellow Democrat Senator Kamala Harris' record as California's attorney general, but it wasn't long before an entirely different figure altogether resurfaced in her limelight—Syrian President Bashar al-Assad.
周三,夏威夷眾議員圖爾西·加巴德攻擊民主黨參議員卡瑪拉·哈里斯擔任加州司法部長的記錄,這大大提升了她的人氣。但沒過多久,另一個完全不同的人物——敘利亞總統巴沙爾·阿薩德——重新出現在她面前。
After meeting the Syrian leader on a quiet "fact-finding" mission in early 2017, his image in the U.S. as an alleged war criminal and human rights abuser followed Gabbard home and has been a frequent target of criticism for her. Two and a half years later, she has refused to apologize for what she has argued was an effort to better understand the conflict in Syria, where various international actors including the U.S. have helped to fuel an eight-year civil war over competing geopolitical interests.
2017年初,在與敘利亞領導人進行了一次安靜的“事實調查”任務后,他在美國被指是戰爭罪犯和踐踏人權者的形象跟隨加巴德回國,并經常成為她的批評對象。兩年半后,她拒絕為她所說的旨在更好地理解敘利亞沖突的努力道歉。在敘利亞,包括美國在內的各種國際行為體在相互競爭的地緣政治利益的推動下,助長了持續八年的內戰。

1.jpg

Gabbard again had to defend herself following Tuesday's Democratic debate, where she first accused Harris of having "blocked evidence that would have freed an innocent man from death row until the courts forced her to do so" and of prolonging sentences to use inmates as "cheap labor," among other charges during her time as California's top attorney. Gabbard argued: "The people who suffered under your reign as prosecutor, you owe them an apology."

在周二的民主黨辯論后,加巴德再次不得不為自己辯護。她在辯論中首次指控哈里斯“阻止了本可以讓一名無辜男子免于死刑的證據,直到法院強迫她這么做”,還有在擔任加州首席檢察官期間,將囚犯作為“廉價勞動力”而延長刑期。加巴德辯稱:“在你擔任檢察官期間遭受苦難的人民,你應該向他們道歉。”
The remarks were met with applause both at the venue and across social media and were among the highlights of Wednesday's war of words, but following the event, Harris went after Gabbard's own background in an interview with CNN.
這番話在會場和社交媒體上都得到了熱烈的掌聲,也是周三“口水戰”的亮點之一。但在事件發生后,哈里斯在接受CNN采訪時談到了加巴德自己的背景。

重點單詞   查看全部解釋    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接見,會見,面試,面談
vt. 接見,采

 
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辯護)律師

聯想記憶
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,謝罪

聯想記憶
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防護,辯護,防守

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辯論,討論
vt. 爭論,思考

聯想記憶
senator ['senətə]

想一想再看

n. 參議員

聯想記憶
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公開的)爭論,爭議

聯想記憶
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 經常的,頻繁的
vt. 常到,常去

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
?

關鍵字: 特朗普 新聞周刊

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 188549.神秘的电影| 柏拉图的电影| 凤凰情 电影| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 凶宅幽灵| 欲罢不能德国版| 家庭理论电影| 方谬神探 电视剧| 羞羞的铁拳演员表| 张美仁爱| 唐街十三妹| 荒岛大逃亡电影在线观看| 饥渴的爱| 来月经可以喝奶茶吗| 安吉拉电影| 大师兄 电影| 恶搞之家有几季| 抗日最新电影| 电锯狂魔| 零下的风 完整版| 精品视频| 我是传奇 电影| 张振铎| 挨打的作文| 阿妹的诺言| 爱情公寓海报| 黑暗女监日本电影完整版叫什么| 山口小夜子| 好看的抖音头像| 电影百度百科| 教育向美而生读书心得体会| 金太狼的幸福生活电影演员表介绍| 电影理发师| 江苏体育频道直播| 媚狐传| 廖君| 梦的衣裳| 女同性激烈床戏舌吻戏| 赵元帅财神经全文| 隐藏的歌手第一季免费观看完整版| 黑丝高跟在线|