來源于《美國》版塊
23 SENATE REPUBLICANS BREAK WITH DONALD TRUMP OVER MASSIVE BUDGET DEAL
23名參議院共和黨人就大規(guī)模預(yù)算協(xié)議與唐納德·特朗普決裂
BY RAMSEY TOUCHBERRY
作者:RAMSEY TOUCHBERRY
Easing the likelihood of defaulting on the nation's debt and having another government shutdown come October, the Senate passed a hefty, bipartisan two-year budget agreement on Thursday—
周四,參議院通過了一項重大的兩黨兩年預(yù)算協(xié)議,降低了美國債務(wù)違約的可能性,并在10月再次關(guān)閉政府,
despite nearly two dozen Republicans going against the deal that is supported by President Trump and voting against it.
盡管有近24名共和黨人反對這項由特朗普總統(tǒng)支持的協(xié)議,并投了反對票。
Twenty-three GOP senators did not vote for the budget. Coupled with five Democrats who also voted against it, the measure was passed 67-28.
23名共和黨參議員沒有投票支持該預(yù)算。加上5名民主黨人也投了反對票,該法案以67票對28票獲得通過。
A deal that was hashed out by House Speaker Nancy Pelosi and Treasury Secretary Steven Mnuchin, the $2.7 trillion agreement would fund the government and raise the debt ceiling for the next two years. Trump has given his blessing and has promised to sign the deal, prodding Senate Republicans one last time Thursday morning to support the deal.
眾議院議長 Nancy Pelosi 和財政部長 Steven Mnuchin 成了一項2.7萬億美元的協(xié)議,將為政府提供資金,并在未來兩年提高債務(wù)上限。特朗普表示支持,并承諾簽署這項協(xié)議。星期四上午,特朗普最后一次敦促參議院共和黨人支持這項協(xié)議。
"Budget Deal is phenomenal for our Great Military, our Vets, and Jobs, Jobs, Jobs!" Trump tweeted just prior to the vote. "Two year deal gets us past the Election. Go for it Republicans, there is always plenty of time to CUT!"
“對于我們的偉大軍隊,我們的老兵,就業(yè)、就業(yè)、就業(yè)!預(yù)算協(xié)議是非凡的!”特朗普在投票前發(fā)了推特。“兩年的協(xié)議讓我們通過了選舉。去吧,共和黨人,總有足夠的時間來削減開支!”
But the GOP defectors have blasted the budget for adding $320 billion to current spending levels, a figure that contradicts their years of harping against deficits and debts. There was concern in recent weeks over the lack of GOP support. A vote without at least half of their conference supporting the Trump-backed deal would have looked bad on Republican leadership and could have drawn the ire of the president. Only about a third of House Republicans voted for the budget agreement last week while a majority of Democrats supported it.
但是共和黨的叛逃者們猛烈抨擊在當(dāng)前支出水平上增加了3200億美元的預(yù)算,這個數(shù)字與他們多年來對赤字和債務(wù)喋喋不休的指責(zé)相矛盾。最近幾周,人們擔(dān)心共和黨缺乏支持。如果沒有至少半數(shù)的共和黨議員支持特朗普支持的協(xié)議,那么共和黨領(lǐng)導(dǎo)層將會對該協(xié)議感到不快,并可能招致總統(tǒng)的憤怒。上周,只有大約三分之一的眾議院共和黨人投票支持預(yù)算協(xié)議,而大多數(shù)民主黨人支持該協(xié)議。