It's deeply gendered and rigidly hierarchical,
它嚴格區(qū)分了性別和階級
and it explicitly derides all those
它不諱地嘲笑那些
who have faces or bodies or habits that somehow don't fit -
不符合審美的臉龐 身體 習慣
from barbarous foreigners to the old and ugly,
從野蠻的外鄉(xiāng)人到年老貌丑
the fat and the flabby.
體態(tài)肥胖松弛的人
But, like it or not,
但不管怎么說
what we are seeing here are visual images
我們所看到的圖案
constructing one idea of a civilised human being.
傳達出了一種文明人的理念
Of course, the human body can do many different things
當然 人類身體能做很多事
and so can its images.
形體圖案也能
And the Athenians exploited that range,
雅典人探尋了形體的界限
creating other bodies for very different purposes.
為不同目的塑造不同形體
This is one of the most gorgeous memorial statues
這是古希臘能找到的
ever to have been found in ancient Greece.
最華麗的紀念雕像之一
Her name is Phrasikleia
她叫佛雷斯科萊
and that means something like "aware of her own renown".
意思是"意識到自己的名聲"
Phrasikleia was carved in marble around 550 BC,
佛雷斯科萊約在公元前550年由大理石刻成
and was only rediscovered in 1972.
到1972年才被發(fā)現(xiàn)
She has a wonderfully patterned dress,
她穿著一條圖案精美的裙子
clothed for eternity in her finest.
在最美的年紀變成了永恒