日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第279期:丹妮莉絲(9)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

They saw no sign of other travelers. The Dothraki began to mutter fearfully that the comet had led them to some hell. Dany went to Ser Jorah one morning as they made camp amidst a jumble of black windscoured stones. "Are we lost?" she asked him. "Does this waste have no end to it?"

一路不見人跡。多斯拉克人開始畏懼私語,認為彗星將他們帶進不名煉獄。某天早上,眾人在飽經風蝕的黑色亂石堆中扎營,丹妮去找喬拉爵士。“我們迷路了嗎?”她問,“這片荒原到底有沒有盡頭?”
It has an end, he answered wearily. "I have seen the maps the traders draw, my queen. Few caravans come this way, that is so, yet there are great kingdoms to the east, and cities full of wonders. Yi Ti, Qarth, Asshai by the Shadow..."
“有的。”他疲憊地回答,“女王陛下,我見過商人畫的地圖。雖然少有商旅從此地通過,但在遙遠的東方,確有偉大的王國,充滿奇觀的城市,例如夷地、魁爾斯、陰影旁的亞夏……”
Will we live to see them?
“我們能活著走到嗎?”
劇照

I will not lie to you. The way is harder than I dared think. The knight's face was grey and exhausted. The wound he had taken to his hip the night he fought Khal Drogo's bloodriders had never fully healed; she could see how he grimaced when he mounted his horse, and he seemed to slump in his saddle as they rode. "Perhaps we are doomed if we press on... but I know for a certainty that we are doomed if we turn back."

“我不敢對您隱瞞,這條路的艱苦實在超乎想象。”騎士臉色發灰,顯然筋疲力竭。他和卓戈卡奧的血盟衛決斗當晚所受的臀傷始終未能全愈,她發現他每次上馬都痛得皺眉,騎在馬上也十分虛弱。“繼續前進或許會走向毀滅……但我可以確定,如果我回頭,一切就都完了。”
Dany kissed him lightly on the cheek. It heartened her to see him smile. I must be strong for him as well, she thought grimly. A knight he may be, but I am the blood of the dragon.
丹妮輕輕吻了他的臉頰,見他露出笑容,她感到非常振奮。即便為了他,我也必須堅強起來,她沉重地想,他只是一介騎士,而我卻是真龍血脈。

重點單詞   查看全部解釋    
jumble ['dʒʌmbl]

想一想再看

vi. 摻雜,混雜
vt. 使混亂,搞亂

聯想記憶
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 確定,確實的事情

聯想記憶
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 動詞doom的過去式和過去分詞

 
comet ['kɔmit]

想一想再看

n. 慧星

 
knight [nait]

想一想再看

n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
saddle ['sædl]

想一想再看

n. 鞍,車座,山脊,拖具
vt. 裝以馬鞍,

聯想記憶
mutter ['mʌtə]

想一想再看

v. 咕噥,抱怨,低語
n. 嘟噥,抱怨,低語

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 系统解剖学题库及答案| 永夜星河演员| 陈澎| 在线观看www视频| busty milf| 绿门背后| 浙江卫视在几台| 美少女战士变身| 视频三级| 六年级下册语文书50页内容| 杰奎琳·卡瓦霍| 我不是教主漫画免费下拉式| 好好歌词| 电影继父| 黎明之前是哪一年的电视剧| 《风流艳妇》| 里番在线看| 玫瑰的故事在线看| 生死劫电影| 爱很简单简谱| lanarhoades在线av| 爱奴 电影| 那年秋天| 免费操人视频| 蝴蝶视频在线观看| 战地天使| 免费成年人| 陈颖芝三级| 草原儿女| 男插女b视频| 下女们| 1988版14集电视剧平凡的世界| 国产老头视频| 绝顶五秒前在线观看| 人世间演员表| 午夜魅影| james deen| 口舌| 少年智力开发报| 梦想建筑师泰国百合剧| 逆光飞翔 电影|