演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經學家和作家。他將帶我們認識邦納癥候群,也就是視力受損的人產生鮮明幻覺。他用溫馨的細節描述了病人的經歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報道的現象背后的生理原理。
adj. 功能的,有功能的,實用的
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經學家和作家。他將帶我們認識邦納癥候群,也就是視力受損的人產生鮮明幻覺。他用溫馨的細節描述了病人的經歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報道的現象背后的生理原理。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
functional | ['fʌŋkʃənəl] |
想一想再看 adj. 功能的,有功能的,實用的 |
||
primary | ['praiməri] |
想一想再看 adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 |
聯想記憶 | |
recognition | [.rekəg'niʃən] |
想一想再看 n. 認出,承認,感知,知識 |
||
specific | [spi'sifik] |
想一想再看 adj. 特殊的,明確的,具有特效的 |
聯想記憶 | |
particular | [pə'tikjulə] |
想一想再看 adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的 |
聯想記憶 | |
recognize | ['rekəgnaiz] |
想一想再看 vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激 |
||
elaborate | [i'læbəreit] |
想一想再看 adj. 精細的,詳盡的,精心的 |
聯想記憶 | |
hallucinate | [hə'lu:sineit] |
想一想再看 v. (使)產生幻覺 |
||
hallucination | [hə.lu:si'neiʃən] |
想一想再看 n. 幻覺,幻想 |
||
temporal | ['tempərəl] |
想一想再看 adj. 當時的,暫時的,現世的 n. 世間的事物 |
聯想記憶 |