As the day wore on, more explosions followed, all around Colombo,
隨著時間一點一點地過去,科倫坡周圍發(fā)生了更多爆炸,
including at the Tropical Inn, a small hotel not far from the national zoo in the suburb of Dehiwala.
包括距離國家動物園不遠(yuǎn)的郊區(qū)代希瓦勒的“熱帶旅館”。
Two people were killed in that blast, officials said.
官員說,那里的爆炸造成了兩人死亡。
The afternoon explosions added to the wave of fear and confusion that quickly spread across the country.
下午的幾起爆炸進(jìn)一步加深了人們的恐懼和困惑,這種情緒很快便蔓延到了全國各地。
Ambulance sirens wailed across several cities.
救護(hù)車的警報聲響徹好幾個城市的上空。
After the first blasts, panic quickly spread to other churches, which halted or canceled Easter services.
第一批爆炸案發(fā)生后,恐慌的情緒迅速蔓延到了其他教堂,導(dǎo)致大家紛紛暫停或取消了接下來的慶祝活動。
“Our phones were on silent, but one guy got a text about the bomb blast,”
“我們的手機都安靜了下來,但有一個人收到了一條關(guān)于爆炸的信息,”
said Ranil Thilkaratne, who was at a service in the Colombo suburb of Nugegoda.
當(dāng)時正在科倫坡郊區(qū)努格戈達(dá)參加儀式的拉尼爾·蒂爾卡拉特納說。
“Then he alerted the priest. We stopped the service and moved out.”
“之后他給牧師提了個醒。我們就停停下儀式,搬了出去。”
Sri Lanka is predominantly Buddhist, with Hindus the largest minority, about 12 percent, followed by Muslims at less than 10 percent.
政府?dāng)?shù)據(jù)顯示,斯里蘭卡以佛教徒為主,印度教徒是人數(shù)最多的少數(shù)群體,約占總?cè)丝诘?2%,
About 6 percent of the population is Catholic, according to government figures.
穆斯林教徒緊隨其后,不到總?cè)丝诘?0%,還有大約6%的人口是天主教徒。
The country has struggled with sectarian divisions,
該國一直在和宗派分裂作斗爭,
including last year, when the government temporarily shut down Facebook and WhatsApp in an effort to curb anti-Muslim violence.
去年,為了遏制反穆斯林暴力,該國政府就曾暫時關(guān)閉Facebook和WhatsApp。
On Sunday, the prime minister, Mr. Wickremesinghe,
周日,斯里蘭卡總理維克勒馬辛哈警告民眾,
warned the public not to believe what he described as false information circulating online about the bombings.
不要相信網(wǎng)上流傳的那些所謂的有關(guān)爆炸的虛假信息。
A Facebook spokeswoman confirmed on Sunday that Facebook, WhatsApp
周日,F(xiàn)acebook的一位發(fā)言人證實,F(xiàn)acebook,WhatsApp
and Instagram, a photo-sharing service owned by the company, had all been temporarily blocked.
和該公司旗下的照片分享平臺Instagram都已被暫時屏蔽。
Twitter did not respond to a request for comment.
推特則沒有回應(yīng)置評請求。
The Sri Lanka civil war, which lasted from 1983 to 2009,
從1983年持續(xù)到了2009年的那場斯里蘭卡內(nèi)戰(zhàn),
pitted the Sinhalese majority against the minority Tamils,
讓屬于多數(shù)群體的僧伽羅人和屬于少數(shù)群體的泰米爾人成了敵對勢力,

whose militants became known for having invented the suicide vest and made suicide bombing their trademark as a tactic in war.
而泰米爾的武裝分子就是因為發(fā)明自殺式炸彈背心并以他們招牌式的自殺式爆炸為戰(zhàn)爭策略而出名的。
Memories of the urban carnage from Sri Lanka’s conflict remains fresh, particularly for residents of the capital.
斯里蘭卡的這種沖突造成的城市屠殺至今仍記憶猶新,尤其是對首都居民而言。
During the conflict, bombings of airports, bus stations, banks, cafes, and hotels were not uncommon.
在沖突中,轟炸機場、汽車站、銀行、咖啡館和旅館的事件并不罕見。
Several Tamil suicide bombers were women.
泰米爾自殺式炸彈襲擊者中甚至還有女性。
One of the hotels targeted on Sunday, the Cinnamon Grand,
周日遇襲的酒店之一肉桂大酒店
had been blown up before, in 1984, when it was called the Hotel Lanka Oberoi.
之前也被炸毀過,1984年的時候,當(dāng)時這家酒店還叫“斯里蘭卡奧貝羅伊酒店”。
The Roman Catholic Church in Sri Lanka traces to the arrival of the Portuguese in the early 1500s
斯里蘭卡羅馬天主教堂的歷史可以追溯到16世紀(jì)初葡萄牙人的到來,
and the subsequent influence of Portuguese, Dutch and Irish missionaries.
以及隨后葡萄牙、荷蘭和愛爾蘭傳教士的影響。
Sri Lankan Catholics are largely concentrated in the Colombo-Negombo area.
斯里蘭卡的天主教徒主要集中在科倫坡-尼貢博地區(qū)。
Meenakshi Ganguly, the South Asia director at Human Rights Watch,
人權(quán)觀察組織的南亞主任米納克什·甘古利說,
said that given Sri Lanka’s history of ethnic and religious violence,
鑒于斯里蘭卡有種族和宗教暴力的歷史,
it was premature to jump to conclusions about whether radicalized Muslims might have played a role in the bombings.
現(xiàn)在就妄下結(jié)論,斷定極端穆斯林是否參與了爆炸案還為時過早。
But the magnitude of the carnage Sunday was extraordinary, even by Sri Lanka’s standards, Ms. Ganguly said.
但甘古利說,即使以斯里蘭卡的標(biāo)準(zhǔn)來衡量,周日的屠殺規(guī)模也是非同尋常的。
“In three decades of war, this scale of attack has never happened,” she said.
“打了三十年的仗都沒有發(fā)生過這種規(guī)模的襲擊,”她說,
“In terms of serious, religion-based violence, we haven’t really seen that.”
“這么嚴(yán)重的宗教暴力事件我們還是頭一回見。”
譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。