日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 國(guó)外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人一周要聞 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:一周要聞 美各大銀行財(cái)報(bào)出爐 Fiserv欲220億美元收購(gòu)FirstData 致敬投資傳奇杰克博格爾

編輯:clover ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Fiserv said it would acquire First Data in a deal it valued at $22bn, one of the biggest ever mergers in the financial-services-and-payments industry.

美國(guó)金融科技公司Fiserv表示,將以220億美元收購(gòu)“第一資訊公司”,這是金融服務(wù)和支付行業(yè)有史以來(lái)規(guī)模最大的合并之一。
America’s big banks reported earnings for the fourth quarter. Despite a fall-off in bond and currency trading, net profit at JPMorgan Chase surged to $7.1bn. Bank of America’s quarterly profit of $7.3bn was another record for the bank. And having booked a charge of $22.6bn in the fourth quarter of 2017, Citigroup was able to please investors a year later by reporting a profit of $4.3bn.
美國(guó)的大型銀行紛紛公布了第四季度的收益。盡管債券和外匯交易出現(xiàn)下滑,但摩根大通(JPMorgan Chase)凈利潤(rùn)飆升至71億美元。美國(guó)銀行(Bank of America) 73億美元的季度利潤(rùn)再次創(chuàng)下紀(jì)錄。花旗集團(tuán)(Citigroup)在2017年第四季度計(jì)入了226億美元的支出,一年后公布了43億美元的利潤(rùn),這讓投資者們喜上眉梢。

ecow190206.jpg

A row over pay prompted Santander to rescind its appointment of Andrea Orcel, the former head of ubs’s investment bank, as chief executive. The Spanish lender balked at fully compensating Mr Orcel for deferred pay, much of it in shares, accrued at the Swiss bank. The sum was reportedly 50m euros($57m).

一場(chǎng)圍繞薪酬的爭(zhēng)執(zhí),促使桑坦德取消了對(duì)瑞銀投行部門(mén)前主管安德烈·奧塞爾(Andrea Orcel)的首席執(zhí)行官任命。這家西班牙銀行不愿全額補(bǔ)償奧塞爾的遞延支付薪酬,其中大部分為這家瑞銀投行積累的股票。據(jù)報(bào)道,補(bǔ)償?shù)慕痤~為5000萬(wàn)歐元(5700萬(wàn)美元)。
A true pioneer
真正的先驅(qū)
Tributes were paid to Jack Bogle, the founder of Vanguard, who died at the age of 89. Mr Bogle revolutionised the investment industry in the 1970s by launching an index-tracking fund with super-low fees aimed at everyday investors. Some called him the Henry Ford of finance for bringing Wall Street to the masses. Vanguard is now the world’s second-largest investment firm with $4.9trn of assets under management. One of his best-known pieces of investment advice was: “Time is your friend; impulse is your enemy.”
人們向先鋒集團(tuán)創(chuàng)始人杰克·博格爾致敬,博格爾享年89歲。上世紀(jì)70年代,博格爾推出了一只超低收費(fèi)的指數(shù)跟蹤基金,主要面向普通投資者,從而徹底改變了投資行業(yè)。一些人稱(chēng)他為金融界的亨利·福特,因?yàn)樗麑⑷A爾街帶到大眾面前。先鋒集團(tuán)目前是全球第二大投資公司,管控著4.9萬(wàn)億美元的資產(chǎn)。他最著名的一條投資建議是:“時(shí)間是你的朋友;沖動(dòng)是你的敵人“。

譯文為可可英語(yǔ)翻譯,未經(jīng)授權(quán)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩獵,爭(zhēng)取
vt. 追捕,狩獵

聯(lián)想記憶
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑聞,中傷,反感,恥辱

 
impulse ['impʌls]

想一想再看

n. 沖動(dòng),驅(qū)動(dòng)力,傾向,心血來(lái)潮
vt. 推

聯(lián)想記憶
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,決策的,經(jīng)營(yíng)的,[計(jì)算機(jī)]執(zhí)行指令

 
harmonious [hɑ:'məuniəs]

想一想再看

adj. 和睦的,和諧的,音調(diào)優(yōu)美的

聯(lián)想記憶
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 債券,結(jié)合,粘結(jié)劑,粘合劑
vt. 使結(jié)

 
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 獲得,取得,學(xué)到

聯(lián)想記憶
rescind [ri'sind]

想一想再看

n. (rescission) adj. 退還,取消 v

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 富二代| 二次元美女肚子慢慢变大衣服撑破| 女同性恋中文字幕| 浙江卫视节目表电视猫| 高达w| 血色樱花 电视剧| 乱世三人行| 搜狐首页网| 战长沙每个人的结局| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| ss培养基| 一闪一闪亮晶晶电影免费| 26uuu电影网| 小城故事多三观不正| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 薄冰演员表| 四年级下册语文第15课课堂笔记| 鏖战鲁西南| 《暗格里的秘密》免费观看| 装饰色彩| 街头霸王 1994 尚格·云顿| 电影终极之战 电影| cctv17农业农村频道在线直播| 神经内科出科小结| 秀人网尤妮丝深夜福利视频| 我的幸福婚约| 好男儿之情感护理| 校园风暴| 时事新闻摘抄| 来自深渊第三季| 爱之梦钢琴谱| 新疆地图旅游图| 美丽的错误| 又造句二年级上册| 小镇追凶电影在线观看| 雅雅英| 脓毒血症护理查房ppt| 黄子华最新电影| 李采潭全部电影在线观看| 荒笛子简谱| 汽水音乐官网|