On Wednesday, Mr. Trump called Ms. Pelosi's bluff, with a letter saying that he had checked, and that the Secret Service had no such concerns.
周三,特朗普在一封信中表示,他已經核實過了,特勤局并沒有這樣的擔憂,佩洛西不過是在虛張聲勢。
So he said he was accepting her initial invitation.
所以,他說,他會接受佩洛西最初的邀請。
Republican lawmakers piled on.
跟著,共和黨議員一擁而上。
The House Republican leader, Kevin McCarthy of California, released a video on Twitter of him signing the resolution formally inviting the president to the House.
眾議院共和黨領袖,來自加州的凱文·麥卡錫在推特上發布視頻,視頻中他正在簽署一項正式邀請總統在眾議院發表演講的決議。
"Retweet if you agree that the State of the Union should proceed as planned," Mr. McCarthy wrote.
“如果你同意國情咨文應該按計劃進行,就請轉發這條推文,”麥卡錫寫道。
But hours later, Ms. Pelosi fired back with a letter of her own,
然而,幾個小時后,佩洛西也寫了一封信予以回擊,
telling the president she would not pass a resolution authorizing him to come until the government had reopened.
她在信中告訴總統,她不會通過一項授權他在政府重新開放之前在眾議院發表演講的決議。

As the two traded barbs, House Democrats passed yet another in a string of spending bills that would reopen the government;
雙方陷入唇槍舌劍之際,眾議院民主黨人又通過了一系列促進政府重新開門的開支法案;
this latest one included $1.5 billion in border security and was based on measures that gained approval from both parties in the last Congress.
最新的一項包括15億美元的邊境安全支出,其依據是在上屆國會上獲得兩黨批準的有關措施。
During a closed-door meeting with House Democrats on Wednesday morning,
周三上午,在與眾議院民主黨人的閉門會議上,
Ms. Pelosi urged her caucus to stay unified and not to peel off and begin negotiating with the president on his terms,
佩洛西敦促她的核心小組保持團結,不要分裂,并與總統就他的條件進行談判,
which could muddle the stark differences between Mr. Trump and them on a critical issue.
因為那些條件可能會混淆特朗普與他們在一個關鍵的問題上的明顯分歧。
She also told rank-and-file lawmakers that they should not get "too bogged down" on what legislation was being voted upon —
她還告訴普通議員們,他們不應該在投票表決的法案上“陷得太深”——
a direct message to some of her restive centrist freshmen,
此舉無異于對她那些焦躁不安的中間派新人同僚發出了直接的信號,
who have been meeting with Republican freshmen to discuss a bipartisan path out of the shutdown.
這些新人一直在與共和黨新人會面,討論兩黨齊心協力走出政府停擺僵局的辦法。
The appeal seems to have worked;
她的這一呼吁似乎已然奏效;
as they emerged from the closed-door meeting,
因為普通民主黨議員們從閉門會議中走出來時,
rank-and-file Democrats appeared united behind their leaders’ demand that the government open before border security negotiations took place.
似乎已經變得團結一致,一齊支持他們的領導人提出的在就邊境安全談判之前先讓政府開門的要求了。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。