Another reason was that Americans thought that the British government was helping Native Americans fight against the Americans who wanted their land.
另一個原因是美國人認為英國政府在幫助美洲原住民與覬覦他們土地的美國人作戰。
More than 2,000 American soldiers (or people who fought in the war) died.
2000多名美國士兵(或參戰的人)陣亡。
The Mexican-American War was fought from 1846 to 1848.
美墨戰爭的持續時間是1846年至1848年。
This war started after Texas seceded from Mexico (or stopped being a part of Mexico) and became part of the United States.
這場戰爭是在德克薩斯從墨西哥脫離(或不再是墨西哥的一部分)并成為美國的一部分之后爆發的。
Mexico didn't want this to happen and fought to get back the area, or to have it returned to Mexico.
墨西哥不希望這種事發生,它通過戰爭來奪回該地區,或讓它回歸墨西哥。
The treaty (or international agreement) that was signed at the end of the war gave the United States all of Texas, as well as a lot of other land, which includes all of California, Nevada, and Utah.
戰爭結束后簽署的條約(或國際協議)分給了美國整個德克薩斯以及許多其他的土地,其中包括加利福尼亞、內華達和猶他。
Finally, the Spanish-American War was a short war fought for four months in 1898 between the United States and Spain.
最后,美西戰爭是1898年美國和西班牙之間進行的為期四個月的短暫戰爭。
When the war began, Cuba belonged to Spain and Americans wanted to help Cuba become independent (or free).
戰爭開始之時,古巴歸西班牙所有,美國人想要幫助古巴獲得獨立(或自由)。
The United States won quickly.
美國很快就贏了這場戰爭。
The treaty that ended the war gave the United States control of Guam, the Philippines, and Puerto Rico.
結束這場戰爭的條約讓美國控制了關島、菲律賓群島和波多黎各。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!