日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之國際問題篇 > 正文

TED演講(視頻+MP3+雙語字幕):女人的憤怒蘊藏著一生的智慧(3)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Fellas, can you imagine you're just on your phone, and someone walks up to you and just takes it out of your hand?

各位,你能想象當你在打電話的時候,有人走過來,然后直接把電話從你手中拿走嗎?
And they're like, "OK dude, I don't know why you're getting so upset, I want to make a phone call.
而他們卻一副無所謂的表情,“哥們,我不知道這有什么好生氣的。我想打個電話。
I'm going to give it back to you as soon as I'm done. Whatever."
打完電話就還給你。沒什么大不了的。”
And then imagine if someone takes that cell phone out of your hands -- I don't know -- once a day, twice a day, random times.
再想像一下,如果每天都有人從你手中拿走電話,或者一天兩次,無數次。
And the explanation is, "Yeah, well, I mean, you got a fancy case,"
理由是,“你的手機殼很好看,”
or "You shouldn't have taken it out of your pocket," or "Yep. Yeah. That's just the way it is."
或者“你不該把手機從兜里拿出來,”或者“是啊,沒錯。我就是拿了。”
But somehow, no one ever talks about the person who took the cell phone.
但是沒有人去職責指責那個拿別人手機的人。
Overly simplified, I get it, but you see where I'm going.
我知道我說的有點簡單粗暴,但是你們知道我想說的是什么。
Men are so used to helping themselves, that it's like ... they can't help themselves.
男性太習慣于不問自取,就好像他們會情不自禁一樣,
And not because men are fundamentally less moral, but because this is a very big blind spot for most men.
并不是因為男性天生道德感不強,而是因為對于大多數男性來說,這是一大盲點。

女人的憤怒蘊藏著一生的智慧

When someone helps themselves to a woman, it not only triggers discomfort and distress,

當有人下意識地替女性做主時,就會勾起我們那些難過、痛苦
but the unspoken experiences of our mothers' lives, sisters' lives and generations of women before us.
甚至難言的經歷,曾經存在于我們母親的生命中,我們姐妹的生命中,乃至古往今來所有女性的生命中。
That's lifetimes of women dealing with men who assume they know better for us than we know for ourselves,
世世代代,女性都要和那些男性打交道,他們自以為比女性自己更明白什么是為我們好,
being the property of husbands, landowners, and having old, white men tell us the fate of our lady parts;
成為丈夫的財產,地主的財產,由著白人老頭決定我們女性私處的命運;
lifetimes of having our bodies used for love and objects of desire,
世世代代,我們的身體成為愛和欲望的對象,
instead of bodies that we get to wield and use as we choose;
而不是按照我們自己的選擇來支配我們的身體;
lifetimes of knowing that whether we play by their rules or not, we still have to tolerate harassment, assault and even worse;
世世代代,不論我們是不是按照他們的規則生活,我們仍然不得不忍受騷擾、攻擊甚至更糟糕的行為;
lifetimes of our bodies being used as property that can be hit and hurt,
世世代代,我們的身體就像物品,可以被毆打、傷害、
manipulated and moved and like objects that are not deserving of respect;
被擺布、被推開,像物品一樣不值得尊重;
lifetimes of not being able to express the anger of our bodies.
世世代代,我們無法表達身體的憤怒。
It's no wonder we feel this fury.
難怪我們會感到惱怒。
And if you add in the history of race -- which is a whole other talk -- it gets exponentially more complicated.
如果追溯到種族的歷史--那是另一個話題了--這種怒火會變得加倍復雜。

重點單詞   查看全部解釋    
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻擊,突襲
vt. 襲擊,突襲

聯想記憶
distress [dis'tres]

想一想再看

n. 痛苦,苦惱,不幸
vt. 使痛苦,使苦惱

聯想記憶
discomfort [dis'kʌmfət]

想一想再看

n. 不便之處,不適 vt. 使不適

聯想記憶
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 隨機的,隨意的,任意的
adv. 隨

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
tolerate ['tɔləreit]

想一想再看

vt. 容忍,忍受

 
unspoken [,ʌn'spəukən]

想一想再看

adj. 未說出口的;無言的;不言而喻的

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 經營方法,行為態度
(復數)dealin

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 新人类电影| 新力量电影在线观看免费| 望夫崖| 会议议程模板| 间宫祥太朗| 夫妻的情妇| 死角| 家庭琐事电影| 詹妮弗康纳利的电影| 改朝换代| 楼下的房客 电影| 首映式| 黎明之前是哪一年的电视剧| 出轨的女人电影| 赵煊| 1和5阳性算不算很严重| 韩国手机电影| 寻宝电影| 姑娘主动把生米煮成熟饭| 护航 电影| 奇爱博士| 我的神我要敬拜你歌谱| 火辣身材| 消失的她电影免费收看| 贤妻良母电影经典片| 每日一句话| 绿门背后| 黎明之前是哪一年的电视剧| 荒野求生电影完整版| 诱惑的艺术| 杨子纯| 川岛丽| 舞法天女绚彩归来| 网页版抖音| 插树岭演员表| 日本大电影| xiuren秀人网免费| 零下的风 完整版| 张国荣霸王别姬| 少女戏春潮| 韶山研学心得体会800高中|