日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 紐約時(shí)報(bào) > 正文

紐約時(shí)報(bào):原告同意出席卡瓦諾性侵聽證會(huì)作證(4)

來源:可可英語 編輯:hepburn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

But perhaps the biggest sticking point is whether senators on the Judiciary Committee will question Dr. Blasey themselves,

但也許最大的問題是,究竟是由司法委員會(huì)的參議員
or use an outside lawyer or a committee aide, most likely a woman.
還是由外部律師或委員會(huì)助理,很可能是名女性,來對(duì)布萊西博士進(jìn)行提問。
In a letter sent Friday night to Dr. Blasey’s lawyers, Mr. Grassley said Republicans "reserve the option
在周五晚上發(fā)給布萊西博士的律師的一封信中,格拉斯利先生說共和黨人“保留了
to have female staff attorneys, who are sensitive to the particulars of Dr. Ford’s allegations and are experienced investigators, question both witnesses."
讓調(diào)查經(jīng)驗(yàn)豐富,會(huì)對(duì)福特博士指控的細(xì)節(jié)較敏感的女律師向兩位證人提問這一選擇。”
All the Republicans on the panel are men.
司法委員會(huì)所有共和黨成員都是男性。
In a midterm election season where Republicans are already struggling to connect with female voters,
由于聽證會(huì)正值中期選舉階段,而贏得女性選民的支持對(duì)共和黨人來說已經(jīng)很艱難了,
party leaders desperately want to avoid images of an all-male panel ganging up on a woman who says she experienced a sexual assault.
故而共和黨的領(lǐng)導(dǎo)人們拼命想擺脫自己一個(gè)全男性的司法小組聯(lián)合起來對(duì)付一名聲稱自己曾被性侵的女性的形象。
There are four women on the Judiciary Committee, but all are Democrats.
司法委員會(huì)一共有四名女性,但都是民主黨人。
Lawyers for Dr. Blasey have strongly opposed having an outside questioner, arguing that it could give the hearing a prosecutorial tone.
布萊西博士的律師強(qiáng)烈反對(duì)傳訊外部質(zhì)詢者,他們認(rèn)為這樣做可能會(huì)讓聽證帶有起訴的性質(zhì)。
And Senate Democrats have indicated that, no matter whom Republicans choose to question Dr. Blasey,
參議院民主黨人已經(jīng)表示,無論共和黨人最終選擇讓誰來質(zhì)詢布萊西博士,
when she is questioned by Democrats, senators will be doing the talking.
民主黨人對(duì)她質(zhì)詢時(shí),議員也要講話。
"We were told no decision has been made on this important issue,
“我們得到的消息是,目前此事還沒有定論,
even though various senators have been dismissive of her account and should have to shoulder their responsibility to ask her questions,"
雖然很多議員都對(duì)她的說法不屑一顧,但又不得不承擔(dān)起詢問她的責(zé)任 ,”
Dr. Blasey’s lawyers said in their statement.
布萊西博士的律師在聲明中表示。
"Nor were we told when we would have that answer or answers to the other unresolved issues.
“至于我們什么時(shí)候能得到這一問題以及其他尚未解決的問題的答復(fù),我們也還沒有得到消息。”
But George Hartmann, a spokesman for Mr. Grassley, said, "As far as we’re concerned, everything is resolved.
但格拉斯利先生的發(fā)言人喬治·哈特曼說:“在我們看來,所有的問題都已經(jīng)解決了。

1

The hearing is set for Thursday under the conditions outlined in the chairman’s letter on Friday."

聽證會(huì)定在周四,并將會(huì)按照主席周五公開的信件中的安排進(jìn)行。”
Mike Davis, Mr. Grassley’s chief counsel for judicial nominations, wrote in his own message to the lawyers on Sunday
邁克·戴維斯,格拉斯利先生司法提名首席顧問,在周日給布萊西博士的律師們的信件中寫道,
that some of their concerns went against standard committee procedure.
他們的某些顧慮跟標(biāo)準(zhǔn)的委員會(huì)流程沖突了。
"As with any witness who comes before the Senate,
“無論到參議院作證的證人是誰,
the Senate Judiciary Committee cannot hand over its constitutional duties to attorneys for outside witnesses," he wrote.
參議院司法委員會(huì)都不能將其憲法職責(zé)移交給外部證人的律師。”他寫道。
"The committee determines which witnesses to call, how many witnesses to call, in what order to call them and who will question them.
“傳召哪些證人,傳召幾個(gè)證人,傳召的順序,由誰來質(zhì)詢他們。這些問題都是由委員會(huì)來決定的。
These are nonnegotiable."
也都是沒有商量的余地的。”
With Thursday’s hearing locked in, Mr. Grassley made public for the first time Sunday night Dr. Blasey’s July 30 letter to Ms. Feinstein,
由于周四的聽證會(huì)已經(jīng)不會(huì)再有變動(dòng),格拉斯利先生于周日晚上首次公布了布萊西博士7月30日致費(fèi)恩斯坦女士的信,
which laid out her allegation and eventually precipitated her story becoming public.
信中公開了她的指控并最終促成了她的故事公之于眾。
At Dr. Blasey’s request, Ms. Feinstein kept the letter a secret from other senators for weeks,
在布萊西博士的要求下,費(fèi)恩斯坦女士將這封信對(duì)其他參議院保密了幾周,
but after Dr. Blasey identified herself last week to The Washington Post, little of its content remained unknown.
但在布萊西博士上周向《華盛頓郵報(bào)》公開了自己的遭遇后,那封信還未公之于眾的內(nèi)容就已經(jīng)所剩無幾了。
Dr. Blasey’s lawyers had agreed to the letter’s release earlier on Sunday,
據(jù)一位熟悉雙方談判內(nèi)容的人士透露,周日早些時(shí)候,
and also gave approval to make public another private letter penned late last week
布拉西博士的律師已經(jīng)同意將這封信公開,還同意了公開上周臨近周末時(shí)寫的一封私信,
by Dr. Blasey to Mr. Grassley underscoring her wish to share her story directly with senators,
信件是由布萊西博士寫給格拉斯利先生的,
according to a person familiar with the negotiations.
她在信中強(qiáng)烈表示希望自己能當(dāng)面向參議院們講述自己的遭遇,。
Mr. Grassley had not yet released that letter.
這封信格拉斯利先生目前尚未公開。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反對(duì)的,敵對(duì)的 v. 和 ... 起沖突,反抗

 
allegation [.æli'geiʃən]

想一想再看

n. 斷言,主張,辯解,暗指

 
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,請(qǐng)求
vt. 請(qǐng)求,要求

聯(lián)想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯(lián)想記憶
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻擊,突襲
vt. 襲擊,突襲

聯(lián)想記憶
constitutional [.kɔnsti'tju:ʃənl]

想一想再看

adj. 憲法的,合乎憲法的,體質(zhì)的,組成的 n. 散步

 
identified

想一想再看

adj. 被識(shí)別的;經(jīng)鑒定的;被認(rèn)同者 v. 鑒定(id

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音調(diào),語氣,品質(zhì),調(diào)子,色調(diào)
vt. 使

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發(fā)行
vt. 釋放,讓與,準(zhǔn)

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 肢体的诱惑电影| 黄色免费视频| 欢颜电视剧40集免费观看全集高清| 我的冠军男友在线看全集完整| creepshow| 汤唯韩国电影| 红白黑黄| 误杀2电影免费观看高清完整版| 第一财经今日股市直播间在线直播 | 久久日韩成人影院绝色| 爽文视频| 黄视频免费观看网站| 调教 打屁股 鞭打 拍击视频| 在线免费电影| 绝不放弃电影免费观看完整版| 飞天猪| 忍者2| kaori全部av作品大全| 电视剧狂飙演员名单| 大槻响作品| 新女婿时代电视剧免费观看| 小姐与流氓| abo血型鉴定实验报告| chinesehd国语话对白| 够级比赛活动方案| department什么意思| 李姝| 成人免费视频视频| 优越法外电视剧免费观看| 奥特曼名字大全加图片| 追捕渣滓洞刽子手电视剧全集在线观看| 尹邵熙饰演的全部电影| 二年级最佳家长评语| 色戒在线观看完整版| 仲裁申请书模板及范文| 吉吉映画| 内蒙古电视台节目表| 电影《地狱》1979| 狐仙 电影| 房东电影| 黄大年主要事迹概括|