Russian President Vladimir Putin is blaming political obstacles in the U.S. for difficulties in arranging a future summit with Donald Trump.
俄羅斯總統弗拉基米爾·普京指責美國的政治障礙,導致未來很難與唐納德·特朗普舉行峰會。
When recently asked by Austrian broadcaster ORF why was taking so long to arrange, Putin said you have to ask our colleagues in the USA.
當最近奧地利電視臺ORF問普京為什么要花這么長時間來安排峰會時,普京說你需要問我們在美國的同事。

In my view it is the consequence of the fierce domestic political contest in the United States.
在我看來,這是美國國內激烈政治競爭的結果。
Since Trump said the two leaders would meet soon back in March, fragile ties between Washington DC and Moscow have been strained further by conflict in Syria and the poisoning of a former Russian spy in Britain.
自3月份特朗普表示兩國領導人將很快會面以來,華盛頓和莫斯科之間脆弱的關系因敘利亞沖突和一名前俄羅斯間諜在英國中毒事件而進一步緊張。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201806/555370.shtml