日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第408期:致瘋狂的人(4)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Jobs was as demanding as ever. When Clow's team flew up with a version of the text, he exploded at the young copywriter.

喬布斯一如既往地要求嚴格。當克勞的團隊飛過去給他看一個版本的廣告詞時,喬布斯沖著年輕的廣告撰稿人爆發了。
"This is shit!" he yelled. "It's advertising agency shit and I hate it."
“這是狗屎!”他咆哮著,“這是廣告公司制造出來的垃圾,我恨它!”
It was the first time the young copywriter had met Jobs, and he stood there mute. He never went back.
這是那位年輕的撰稿人第一次見喬布斯,他站在那兒啞口無言。后來他再也沒有回去。
But those who could stand up to Jobs, including Clow and his teammates Ken Segall and Craig Tanimoto,
但是那些能勇敢面對喬布斯的人--包括克勞和他的同事肯·西格爾以及克雷格·谷本,
were able to work with him to create a tone poem that he liked.
成功地跟他一起創作了一段朗朗上口的廣告詞。
In its original sixty-second version it read: Here's to the crazy ones.
在最初的60秒版本中,它是這樣的:致瘋狂的人。

喬布斯傳

The misfits. The rebels. The troublemakers. The round pegs in the square holes.

他們特立獨行。他們桀驁不馴。他們惹是生非。他們格格不入。
The ones who see things differently. They're not fond of rules.
他們用與眾不同的眼光看待事物。他們不喜歡墨守成規。
And they have no respect for the status quo.
他們也不愿安于現狀。
You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them.
你可以認同他們,反對他們,頌揚或是詆毀他們。
About the only thing you can't do is ignore them. Because they change things.
但唯獨不能漠視他們。因為他們改變了尋常事物。
They push the human race forward. And while some may see them as the crazy ones, we see genius.
他們推動人類向前邁進。或許他們是別人眼里的瘋子,但他們卻是我們眼中的天才。
Because the people who are crazy enough to think they can change the world are the ones who do.
因為只有那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人,才能真正改變世界。

重點單詞   查看全部解釋    
glorify ['glɔ:rifai]

想一想再看

vt. 贊美,美化

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音調,語氣,品質,調子,色調
vt. 使

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯想記憶
mute [mju:t]

想一想再看

n. 啞子,默音字母,弱音器
adj. 啞的,

聯想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,舉證,報價

聯想記憶
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天賦

聯想記憶
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顧,不理,忽視

聯想記憶
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不適應,不適宜

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 吴京电影全集完整版喜剧| 触底反弹电影| 消防给水及消火栓技术规范gb50974-2014 | 山上的小屋免费阅读小说全文| 意大利∴多情少妇| 红衣服| 赵国华| 近郊| 疯狂试爱四| 山口小夜子| 红岩电影| 汤唯吴秀波| 拔萝卜电影| 萱草花合唱谱二声部| 在线免费污视频| 运气旺的微信头像图片| 路易斯·帕特里奇| 绝对权力全集免费观看| 裸体小视频| 朴新阳| 尘埃落定剧情| 暗夜深海电视剧免费观看| 吴谨言星座| cctv6电影节目表| 蜗居电视剧完整版免费观看高清| 陕09j01图集| 母亲とが话しています免费| 布袋头| 康熙王朝演员表| 02j331| 碧血蓝天| 洪金宝电影| 南海姑娘简谱| 吉泽明步电影| 阴阳先生之阴阳中间站 2016 彭禺厶| 真爱诺言大结局| 艳堂| 杨晓宁| 战无双| 性欧洲| 狂野殴美激情性bbbbbb|