Now this would have been a wonderful paper.
這本來(lái)是一篇極好的文章。
That's how I solved it in my head.
這便是我解決這個(gè)問題的過程。
It was a white paper I handed out to governments.
我把這分白皮書分發(fā)給不同的政府。
And some governments told me that it's fascinating that the younger generation actually thinks about these things.
一部分政府告訴我這個(gè)概念很有趣,年輕一代會(huì)真的考慮這種方案。
Until I got to the true young global leader, Shimon Peres, President of Israel, and he ran a beautiful manipulation on me.
直到我聯(lián)絡(luò)到Shimon Peres,一個(gè)年輕的領(lǐng)袖,以色列總統(tǒng),他讓我好好的操作了這個(gè)理念。
First he let me go to the prime minister of the country, who told me,
首先他讓我聯(lián)絡(luò)以色列首相,他告訴我,
if you can find the money you need for this network, 200 million dollars,
如果你可以收集到足夠開發(fā)這個(gè)網(wǎng)絡(luò)的資金,20億美金,
and if you can find a car company that will build that car in mass volume, in two million cars
并且可以找到汽車制造商,能生產(chǎn)大量的那個(gè)模型的汽車,大概2兩百萬(wàn)輛車左右,
that's what we needed in Israel -- I'll give you country to invest the 200 million into.
這便是以色列所需要的,如果你可以辦到這些,我將給你整個(gè)國(guó)家,讓你投資那20億美金。

Peres thought that was a great idea.
Peres認(rèn)為這是一個(gè)很好的想法。
So we went out, and we looked at all the car companies.
因此我們調(diào)查了所有的汽車制造商。
We sent letters to all the car companies. Three of them never showed up.
我們還給他們發(fā)了信。在這些廠商當(dāng)中,三個(gè)從來(lái)沒有回復(fù)。
One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount.
其中一個(gè)問我們能否只用雙動(dòng)力汽車,他們會(huì)給我們折扣。
But one of them Carlos Ghosn, CEO of Renault and Nissan, when asked about hybrids said something very fascinating.
但是,其中一位,雷諾和尼桑的CEO,Carlos Ghosn,當(dāng)他被問到雙動(dòng)力汽車的時(shí)候,他給了一個(gè)很有趣的答案。
He said hybrids are like mermaids. When you want a fish you get a woman and when you need a woman you get a fish.
他說(shuō)雙動(dòng)力汽車就像美人魚一樣。當(dāng)你要看金魚的時(shí)候,你看到女子,當(dāng)你要看女子的時(shí)候,你卻看到金魚。
And Ghosn came up and said, "I have the car, Mr. Peres; I will build you the cars."
Ghosn告訴我們,“我可以制造這種電力汽車。Peres先生,我會(huì)為你制造這種汽車。”
And actually true to form, Renault has put a billion and a half dollars in building nine different types of cars
事實(shí)上,雷諾早已投資15億美金在制造9種不同的電力汽車,
that fit this kind of model that will come into the market in mass volume -- mass volume being the first year, 100 thousand cars.
它們將大量進(jìn)入市場(chǎng)--第一年預(yù)計(jì)產(chǎn)量,10萬(wàn)輛。
It's the first mass-volume electric car, zero-emission electric car in the market.
這將是第一款大量生產(chǎn)的電力汽車,市場(chǎng)上第一款零排放量的電力汽車。
I was running, as Chris said, to be the CEO of a large software company called SAP And then Peres said,
正如Chris所說(shuō),我當(dāng)時(shí)競(jìng)?cè)蜸AP,一個(gè)大型軟件公司的CEO。Peres問我,
"Well won't you run this project?"
“你會(huì)不會(huì)主管這個(gè)項(xiàng)目?”
And I said, "I'm ready for CEO"
我告訴他,“我已經(jīng)做好了當(dāng)CEO的準(zhǔn)備。”
And he said, "Oh no no no no no. You've got to explain to me,
他說(shuō),“不不不。你得告訴我,
what is more important than saving your country and saving the world, that you would go and do?"
有什么比拯救你的國(guó)家和拯救世界更重要的事情?”