日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第126期:獵鷹和茶葉(29)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'You haven't been sacked, Hagrid!' gasped Hermione.

“沒有解雇你吧,海格!”赫敏喘著氣說。
'Not yet,' said Hagrid miserably, taking a huge gulp of whatever was in the tankard.
“還沒有呢,”海格悲哀地說道,從單柄大酒杯里又喝了一口不知是什么東西,
'But 's only a matter o' time, i'n't it, after Malfoy ...'
“不過這只是時間問題罷了,是不是,在馬爾福——”
'How is he?' said Ron, as they all sat down. 'It wasn't serious, was it?'
“他現在怎么樣?”羅恩說,這時他們都坐了下來,“傷得不嚴重吧?”
'Madam Pomfrey fixed him best she could,' said Hagrid dully, 'but he's sayin' it's still agony ... covered in bandages ... moanin' ...'
“龐弗雷夫人盡她所能給他治療,”海格遲鈍地說,“但他仍舊說很痛……用繃帶包扎起來了……還在呻吟……”
'He's faking it,' said Harry at once. 'Madam Pomfrey can mend anything.
“他在裝假,”哈利馬上說,“龐弗雷夫人什么都能治。
She regrew half my bones last year. Trust Malfoy to milk it for all it's worth.'
去年她讓我的一半骨頭重新生長起來了。馬爾福準會拼命利用這件事撈好處的。”
'School gov'nors have bin told, o' course,' said Hagrid miserably. 'They reckon I started too big.
“學校主管人員當然都知道了這件事,”海格悲哀地說,“他們認為我冒進了。
劇照

Shoulda left Hippogriffs fer later ... done Flobberworms or summat ... jus' thought it'd make a good firs' lesson ... 's all my fault ...'

應該過些時候再讓鷹頭馬身有翼獸上場……完成了弗洛伯毛蟲或者別的什么以后再……本來以為能把第一課弄好的……這都怪我……”
'It's all Malfoy's fault, Hagrid!' said Hermione earnestly.
“這都怪馬爾福,海格!”赫敏真誠地說。
'We're witnesses,' said Harry. 'You said Hippogriffs attack if you insult them.
“我們都是見證。”哈利說,“你說過,如果你侮辱怪獸,它就會攻擊。
It's Malfoy's problem he wasn't listening.
馬爾福沒聽,這要怪他自己。
We'll tell Dumbledore what really happened.'
我們會把事情真相告訴鄧布利多的。”
'Yeah, don't worry, Hagrid, we'll back you up,' said Ron.
“對,別擔心,海格。我們會支持你的。”羅恩說。
Tears leaked out of the crinkled corners of Hagrid's beetle-black eyes.
淚水從海格烏黑的眼睛褶皺里流了下來。
He grabbed both Harry and Ron and pulled them into a bone-breaking hug.
他抓住了哈利和羅恩,把他們拉過去,摟得他們幾乎骨頭都要斷了。

重點單詞   查看全部解釋    
gulp [gʌlp]

想一想再看

n. 字節組 v. 吞,嗆,抑制 [計算機] 字節組

聯想記憶
bin [bin]

想一想再看

n. 箱柜,[計] DOS文件名, 二進制目標文件

聯想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 極度的痛苦,掙扎

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱罵
n. 侮辱,辱罵

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黑龙江省地图高清全图| 白血公主| 婴儿什么时候添加辅食最好| 狗叫声吸引狗| 大尺度激情戏片段| 电车男| 偷偷藏不住演员表| 泪桥简谱| 黑丝高跟鞋美女| 陪我过个冬原唱歌词| 俺去也电影网| 《保姆妈妈》电视剧| 游泳池play高h| 电影宝贝| 李彦萱| 福音电影| 浙江卫视回放观看入口| 真的爱你中文谐音歌词| 美女不穿衣服| 一年级英语书| 胡安·安东尼奥·萨马兰奇| 河东狮吼 电影| 电影《la follia》| 海南岛全景图| 釜山电影节| 错爱徐帆电视剧28集| 鹿单东演过的短剧| 2024韩国三级电影| 狂野殴美激情性bbbbbb| 都市频道在线直播观看| 继承者计划 电视剧| 五年级上册第一单元数学试卷| 肢体的诱惑电影| 盲辉| 十万个冷笑话第二季| 廖凡演的电影| 第一财经高清直播| 我在等你泰剧剧情介绍| 成毅壁纸| 禁忌的恋爱关系一部| 烽火硝烟里的青春演员表|