日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 綠野仙蹤(精簡版) > 正文

綠野仙蹤(MP3+中英字幕) 第6期:遇到芒奇金人(1)

來源:可可英語 編輯:kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Chapter 2. The Council with the Munchkins

第2章 遇到芒奇金人
She was awakened by a shock, so sudden and severe that if Dorothy had not been laying on the soft bed she might have been hurt.
一個突然而猛烈的震動,把多蘿茜震醒了,倘若她不是躺在柔軟的床上,也許會受傷。
As it was, the jar made her catch her breath and wonder what had happened;
震動使她緊張地憋著氣,猜想著發生了什么事。
and Toto put his cold little nose into her face and whined dismally.
托托把它那冰冷的小鼻子,湊到她的臉上,凄慘地哀叫著。
Dorothy sat up and noticed that the house was not moving;
多蘿茜坐起來,發現那屋子不動了;
nor was it dark, for the bright sunshine came in at the window, flooding the little room.

遇到芒奇金人

天也不再是黑暗的了,明亮的陽光從窗子外照進來,照亮了小屋。

She sprang from her bed and with Toto at her heels ran and opened the door.
她跳下床跑打開了門,托托跟著她。

The little girl gave a cry of amazement and looked about her,

這個小女孩子,向四周看了一下,發出一聲驚訝的叫喊。
her eyes growing bigger and bigger at the wonderful sights she saw.
她的眼睛逐漸地張大再張大起來望著面前的奇怪景象。
The cyclone had set the house down very gently--for a cyclone--in the midst of a country of marvelous beauty.
這陣旋風把屋子輕輕放了下來,感謝這陣旋風將屋子放在了這塊奇異美妙地方的中部。
There were lovely patches of greensward all about, with stately trees bearing rich and luscious fruits.
這里到處是可愛的綠草地,高大的樹林,樹上結滿了甜美的果子。
Banks of gorgeous flowers were on every hand,
斜坡上長滿了奇異的花草,
and birds with rare and brilliant plumage sang and fluttered in the trees and bushes.
鳥兒披著罕見美麗的羽毛唱著歌兒,在樹林里和灌木叢中自由地飛舞。
A little way off was a small brook, rushing and sparkling along between green banks,
不遠處有一條小溪,在綠斜坡中間沖流著,起著泡,發出潺潺的流水聲,
and murmuring in a voice very grateful to a little girl who had lived so long on the dry, gray prairies.
多蘿茜歡快地欣賞著這一切,因為她在那干燥的、灰色的草原上待得太久了。

重點單詞   查看全部解釋    
sparkling ['spɑ:kliŋ]

想一想再看

adj. 閃閃發光的,閃爍的;起泡沫的 v. 閃耀;發出

 
marvelous ['mɑ:viləs]

想一想再看

adj. 令人驚異的,了不起的,不平常的

 
cyclone ['saikləun]

想一想再看

n. 旋風,颶風,氣旋,旋風分離器

聯想記憶
jar [dʒɑ:]

想一想再看

n. 不和諧,刺耳聲,震動,震驚,廣口瓶
vi

聯想記憶
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕見的,珍貴的
ad

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
brook [bruk]

想一想再看

n. 小河,溪
vt. (常用于否定句或疑問句

聯想記憶
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《愉悦与苦痛》电影| 恐怖故事电影| 红羊电影| 贝克| 神笔马良动画片| dnf代码大全| 赵本山小品全集免费观看| 九号所有车型图片| 林东升| 一江春水向东流 电视剧| 山上的小屋免费阅读小说全文 | 刀客家族的女人演员表| the bodyguard| 捆绑上天堂电影| starstruck| 电子元器件基础知识| 嗯啊不要在线观看| 12333电话会引来麻烦| 黑洞表面豆瓣| 生猴子视频| 调教 打屁股 鞭打 拍击视频| 10元人民币图片| 狂野时代电影免费观看国语| 大西南电视剧| 潇湘影院| 聊斋之千年灵狐3姐妹完整版免费观看| 女明星曝光| 1998年槟榔西施| 被五六个女同学掏蛋| 天国恩仇| 浙江卫视今日节目表| 浪荡子的旅程电影| 五年级脱式计算题100道| 搭错车演员表| 转正意见评语| 日本电影纯爱| 实力主义教室第三季| 七年级的英语翻译全书| 《竹升妹之以牙还牙》| 流浪地球2演员表| 醉翁亭记理解性默写及答案|