After informing Gassée that Apple was buying NeXT, Amelio had what turned out to be an even more uncomfortable task: telling Bill Gates.
"Don't you understand that Steve doesn't know anything about technology?
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文
After informing Gassée that Apple was buying NeXT, Amelio had what turned out to be an even more uncomfortable task: telling Bill Gates.
"Don't you understand that Steve doesn't know anything about technology?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |
||
ridiculous | [ri'dikjuləs] |
想一想再看 adj. 荒謬的,可笑的 |
聯想記憶 | |
frank | [fræŋk] |
想一想再看 adj. 坦白的,直率的,真誠的 |
||
coup | [ku:] |
想一想再看 n. 政變,砰然的一擊,妙計,出乎意料的行動 |
聯想記憶 | |
purchase | ['pə:tʃəs] |
想一想再看 vt. 買,購買 |
||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
upset | [ʌp'set] |
想一想再看 adj. 心煩的,苦惱的,不安的 |
聯想記憶 | |
uncomfortable | [ʌn'kʌmftəbl] |
想一想再看 adj. 不舒服的,不自在的 |