日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 歐美人文風情 > 正文

歐美人文風情(視頻+文本+字幕)第351篇:為圣母百花大教堂建一個巨大穹頂

編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

原味人文風情:Imagine this: It's 1418 in Florence, Italy. You've been challenged to build a great dome for the Santa Maria del Fiore, one of the grandest cathedrals ever built, and you have no formal architectural training, no pressure, right? For Filippo Brunelleschi, a goldsmith and clockmaker, it was the opportunity of a lifetime. He considered the challenge carefully...then proposed a daring plan, using methods that experts don't fully understand even to this day.

想象一下:時為公元1418年的意大利佛羅倫薩。你接受挑戰要為圣母百花大教堂建一個巨大穹頂,那是世上最雄偉的大教堂之一,而你沒受過任何正規建筑訓練--不用覺得有壓力,對吧?對菲利波·布魯內列斯基——一位金匠和鐘表匠來說,那是千載難逢的機會。他審慎思考了這項挑戰...接著提出了一項大膽的計劃,運用了一種時至今日專家都不能完全理解的工法。
At the time, domes were often built as semicircles, but the town fathers required that Brunelleschi build an eight-sided dome that would be even taller and stronger. It would also have no central support system to hold it up during construction. Even worse, the dome's base was an imprecise octagon with no true center. But Brunelleschi had that covered. There would be two domes instead of one: an inner and an outer shell held together by giant brick arches and interlocking rings of stone and wood. The rings would work like hoops on a barrel, keeping the dome from expanding outward.
在當時,穹頂常被造為半圓弧形,但城鎮長老們要求布魯內列斯基建一個八面穹頂,那將更為高聳堅固。在建造期間,它不會有中央支撐系統撐起穹頂。更棘手的是,穹頂的基底是個沒有準確中心的不規則八角形。但布魯內列斯基解決了這個難題。他會建兩個而非一個穹頂:由巨大磚拱和相扣石環與木環連結在一起形成內外墻殼。這些環就像木桶的桶箍一樣,使得穹頂不會向外膨脹。

To move heavy loads hundreds of feet up, Brunelleschi designed ingenious new machines,including an ox-driven hoist and massive lifting devices far ahead of their time. So, revolutionary design, check; groundbreaking engineering, check; can-do attitude, check. But with no central support system, how would he actually build it

為了將重物搬到數百英尺高的地方,布魯內列斯基設計出絕妙的全新器械,包含牛拉起重機以及先進的大型吊具。那么,革新設計有了;突破性工程策畫有了;積極進取的態度也有了。但在沒有中央支撐系統的情況下,他要怎么蓋出穹頂呢?
First off, the masonry would have to support itself during construction. To do this, Brunelleschi lays the bricks in a herringbone pattern, which spiraled to the top of the dome,with vertical bricks acting as bookends to hold the others in place. They laid about one row a week, giving the mortar time to cure. At this rate, the dome grew at a snail's pace of about a foot a month. But perhaps most puzzling is how he was able to place the bricks with such precision.
首先,磚墻在建造期間得自行支撐。為了做到這樣,布魯內列斯基將磚塊以魚骨形擺放,螺旋向上到穹頂上方,直立的磚塊就像書擋一樣固定住其它磚塊。他們大約一周擺完一排,讓灰泥有時間變干。在這樣的速度下,穹頂以極緩慢的速度一個月增高大概一英尺。但或許最令人費解的是他如何能如此精準地放置磚塊。

穹頂.png

Many experts agree that he used guide ropes.One theory states that ropes ran from a flower pattern on the work platform that showed exactly where the bricks should go. Another has ropes running from the dome center, tracing a series of cones that grew smaller as they ascended to the top. Still another suggests a different arrangement of central ropes and wooden templates. However it was done, it worked. The eight phases of the dome met at the top precisely, just as Brunelleschi had planned. In all, it took 16 years to complete the dome.

許多專家一致認同他利用了繩索引導。其中一個理論表示繩索是由繪于作業平臺上的花朵圖案牽引出的,精準標示了磚塊該排的位置。另一說法則認為繩索由穹頂中心拉出,勾勒出越往上就越小的一連串圓錐形。又有一說則提出是利用中心繩索和木制模板。不論方法為何,都成功了。穹頂的八面精準地在頂端會合,正如布魯內列斯基計劃的一樣。穹頂的完工總計花費十六年。
When he died in 1446, Brunelleschi left behind no sketches and no details as to exactly how he achieved his masterpiece. Today, it remains the largest masonry dome in the world, more than 500 years after it was built.
當布魯內列斯基在1446年離世時,他沒有留下任何草稿,也沒有留下自己是如何完成這杰作的相關細節。如今,在其落成超過五百年之后,它仍是世上最大的磚造穹頂。

重點單詞   查看全部解釋    
imprecise [,impri'sais]

想一想再看

adj. 不精確的;不嚴密的;不確切的

聯想記憶
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑戰
v. 向 ... 挑戰

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 圖案,式樣,典范,模式,型
v. 以圖案

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
arrangement [ə'reindʒmənt]

想一想再看

n. 安排,商議,整理,布置,商定,[音]改編,改編曲

聯想記憶
interlocking [intə(:)'lɔkiŋ]

想一想再看

adj. 聯鎖的,交織在一起的 動詞interlock的

聯想記憶
shell [ʃel]

想一想再看

n. 殼,外殼
v. 去殼,脫落,拾貝殼

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數,(棒球)壘,[化]堿

 
vertical ['və:tikəl]

想一想再看

adj. 垂直的,頂點的,縱向的
n. 垂直物

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红岩下的追捕电视剧| 黄昏之恋| 美女xxx69爽爽免费观妞| 阮经天新电影| 凌晨晚餐| 女生网站| 色戒在线收看| 财富天下| 拉字至上q世代| 视频一二三| 雀圣 电影| 高纤维食物一览表| 那些女人演员表全部名单| 玫瑰的故事万茜演的什么角色| 试看60秒做受小视频| 电影1921| 寡妇一级毛片免费看| 吴彦祖激情戏| 电影《心灵奇旅》| 巴洛波拉| 哈尔的移动城堡电影免费观看国语| 陷入纯情| 流行性感冒ppt课件| 韩国三级播放| 列维| 高粱红了 电视剧| 恶搞之家第15季| 羽毛球壁纸| 刑事侦缉档案1演员表| 毕业论文5000字大专| 小镇追凶电影在线观看| 大尺度激情床戏视频| 博人传青年篇动漫在线观看免费| 安息2| 顺风| 野性的呼唤巴克原版| 亚洲 在线| xiuren秀人网最新地址| 天地争霸美猴王免费观看完整版| 老司机免费视频在线观看| 弦月梦影|