日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第1015期:第五十六章 提利昂(24)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

the axehead lodged in his breast, yet Shagga rode on, cleaving a shield in two with his left-hand battle-axe while the corpse was bouncing and stumbling bonelessly along on his right. Finally the dead man slid off. Shagga smashed the two axes together and roared.

斧刃卡在對手胸膛里,但夏嘎馬不停蹄,又用左手的戰斧將另一個敵人的盾牌劈成兩半,右手的尸體則綿軟無力地隨馬彈跳顛簸。最后,死尸滑落地面,夏嘎高舉雙斧,交互撞擊,發出懾人的吶喊。
By then the enemy was on him, and Tyrion's battle shrunk to the few feet of ground around his horse. A man-at-arms thrust at his chest and his axe lashed out, knocking the spear aside. The man danced back for another try, but Tyrion spurred his horse and rode right over him. Bronn was surrounded by three foes, but he lopped the head off the first spear that came at him, and raked his blade across a second man's face on his backslash.
這時他自己也沖入了敵陣,戰場瞬間縮小到坐騎周圍幾尺。一個步兵手持長矛朝他胸膛戳來,他戰斧一揮,將矛格開,那人向后跳去,打算再試一次,但提利昂調轉馬頭,把他踩在馬下。波隆被三個敵兵團團圍住,但他砍斷第一支向他刺去的矛頭,反手一劍又正中另一個人面門。
A thrown spear came hurtling at Tyrion from the left and lodged in his shield with a woody chunk. He wheeled and raced after the thrower, but the man raised his own shield over his head. Tyrion circled around him, raining axe blows down on the wood. Chips of oak went flying, until the northerner lost his feet and slipped, failing flat on his back with his shield on top of him. He was below the reach of Tyrion's axe and it was too much bother to dismount, so he left him there and rode after another man, taking him from behind with a sweeping downcut that sent a jolt of impact up his arm.
一枝飛矛從左方朝提利昂射來,“咚”地一聲插在木盾上。他轉身追擊擲矛者,但對方舉盾過頭,于是提利昂策馬繞著他轉,戰斧如雨般落在盾上。橡木碎屑四濺,最后北方人終于腳底一滑,仰面摔倒在地,盾牌卻剛好擋在身體上。提利昂的戰斧夠不到他,下馬又太麻煩,所以他拋下此人,策馬攻擊另一目標。這次他從對方后背偷襲成功,戰斧向下一劈,正中敵人,卻也震得自己手臂酸麻。

重點單詞   查看全部解釋    
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防衛物,盾狀物
vt. 保護,遮蔽

 
jolt [dʒəult]

想一想再看

n. 震搖,搖動,顛簸,振奮物,少量 vt. 震搖,敲擊

聯想記憶
axe [æks]

想一想再看

n. 斧,樂器,突然去除
vt. 用斧砍,突然

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
n. 煩擾,

聯想記憶
spear [spiə]

想一想再看

n. 矛(正負電子對撞機)
vt 用矛刺

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡樹,橡木

 
blade [bleid]

想一想再看

n. 刀鋒,刀口

 
thrust [θrʌst]

想一想再看

n. 推力,刺,力推
v. 插入,推擠,刺

聯想記憶
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 湖南卫视节目表今天| 男孩变女孩tg动画| cctv第一剧场频道| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 性感的秘书| 幸福年民乐合奏曲简谱| 爆操在线观看| 急售二室一厅16万元一层楼| 新娘大作战angelababy| 张倩仪演过什么电视剧| china中国农村妇女aⅴ| 啊嗯啊嗯啊嗯啊| 牛奶奶油是什么奶油| 考死2:教学实习| 局中局| 破冰 电影| 孙兴电影| 漂亮的女邻居5伦理| 太原教育电视台| 转正意见评语| 江南style之我的白日梦| 天鹅套索 电视剧| 104房间| 《起风了》数字简谱| 屁屁视频| 出彩中国人第三季 综艺| 中国往事演员表| 短篇500篇 合集大结局| 张学明| 全蚀狂爱| 豆包简历个人资料| 国产精品久久久久精品三级ⅰ | 抖音手机网页版| 金秘书为什么那样| 采茶舞曲民乐合奏| 电影在线观看网址| zafira| 我和我的祖国教案| 红灯区未删减版| 守护甜心几梦做了| 尹雪喜演的电影在线观看|