日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第1000期:第五十六章 提利昂(9)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Tyrion put down the candle, took her hand in his, and pulled her gently to him. She bent to kiss him. Her mouth tasted of honey and cloves, and her fingers were deft and practiced as they found the fastenings of his clothes.

提利昂放下蠟燭,牽起她的手,輕輕拉攏。她俯身親吻他,嘴里有蜂蜜和苜蓿的味道,她的手指靈活熟練地找到他衣服的繩結。
When he entered her, she welcomed him with whispered endearments and small, shuddering gasps of pleasure. Tyrion suspected her delight was feigned, but she did it so well that it did not matter. That much truth he did not crave.
當他進入她體內的時候,她用低回的親密話語和顫抖的喜樂喘息來迎接他。提利昂懷疑她的愉悅是裝出來的,但由于她裝得非常逼真,他也就不以為意,畢竟這背后的真相他可不想知道。
He had needed her, Tyrion realized afterward, as she lay quietly in his arms. Her or someone like her. It had been nigh on a year since he'd lain with a woman, since before he had set out for Winterfell in company with his brother and King Robert. He could well die on the morrow or the day after, and if he did, he would sooner go to his grave thinking of Shae than of his lord father, Lysa Arryn, or the Lady Catelyn Stark.
完事后,當她靜靜地躺在他的懷里,提利昂才明白自己真的很需要她,或者像她這樣的人。自他隨哥哥及勞勃國王一行前往臨冬城至今,已經快一年沒和女人睡過了。而明天,或者后天,他就可能戰死,果真如此,他死的時候寧可想著雪伊,也不要想著父親大人、萊莎·艾林或凱特琳·史塔克夫人。
He could feel the softness of her breasts pressed against his arm as she lay beside him. That was a good feeling. A song filled his head. Softly, quietly, he began to whistle.
他感覺到她柔軟的胸部靠上自己臂膀,那是一種無比美妙的感覺,在他腦海里突然浮現出那首歌。靜靜地,輕輕地,他哼唱起來。
What's that, m'lord? Shae murmured against him.
“大人,唱什么哪?”雪伊靠著他呢喃道。
Nothing, he told her. "A song I learned as a boy, that's all. Go to sleep, sweetling."
“沒什么,”他告訴她,“只是我小時候學的一首曲兒罷了。快睡罷,小寶貝。”

重點單詞   查看全部解釋    
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蠟燭

 
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,廠笛,嘯嘯聲,用于召喚或發布命令的哨聲

 
feigned [feind]

想一想再看

adj. 假裝的,不真誠的 動詞feign的過去式和過去

聯想記憶
deft [deft]

想一想再看

adj. 敏捷熟練的,靈巧的

 
crave [kreiv]

想一想再看

v. 渴望,熱望,懇求

聯想記憶
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高興,快樂
v. (使)高興,(使)欣喜

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 港股三大指数| 违规吃喝问题研讨发言材料| 预备党员思想汇报四个季度| 林青霞离婚| 二次元炫酷帅气壁纸| nina hartley| 瑞斯·伊凡斯| 幸福年简谱| 情侣视频| 海豹w| 大红灯笼高高挂剧情介绍| 人口高质量发展形势与政策论文 | 孔大山| 赖小子| 山东教育电视台直播| 星武神诀| 验光单子的数据怎么看| 哈尔的移动城堡电影| 唐人街探案四免费观看| 易烊千玺是哪里人| lanarhoades在线av| free hd xxxx moms movie777| 数码宝贝第三部| 黑衣人| 吻大胸脱个精光| 何以笙箫默豆瓣| 工业硫酸| 端午节手抄报一年级| 画江湖之不良人7 2024| 二年级100个数学应用题| 3d性欧美动漫精品xxx游戏| 恩乔| 男插女曲| 坐月子喝什么汤最好最有营养| 金福南事件始末在线观看高清影评| 拔萝卜视频免费完整版| 江南style之我的白日梦| 首映式| 妹妹扮演的角色| 国考岗位| 第一财经直播电视直播 现场直播|