That's why under our plan, 95 percent of Americans will be able to file their tax return on a single page without keeping receipts, tracking paperwork, or filling out extra schedules.
因此,在我們的計劃里,95%的美國家庭將有能力(自主)填寫納稅申報單,申報單僅一頁,不用留存收據(jù)、追蹤文件,也不用填寫額外的表單。
Second, we are going to cut taxes for the middle class so that hardworking Americans can finally save more for their future.
其次,減少中產(chǎn)階級稅負,勞有所蓄,保障其未來。
We want to help families keep more of what they earn - and to be able to afford the costs of raising a family.
我們希望幫助美國家庭留存更多收入--有能力負擔家庭開銷。
Our tax code should recognize that the most important investment we can make is in our children.
我們應該意識到,在稅法體制下,孩子是我們進行的最重要的投資。
Third, we are going to restore America's competitive edge by making our tax system more attractive for investment and for job creation.
再次,改善稅務體系以吸引投資、增加就業(yè)崗位,重建美國競爭優(yōu)勢。
Our business tax rate is the highest in the world - pushing jobs to foreign countries.
我們的營業(yè)稅居全球首位--這使得就業(yè)崗位外流。
That's not what we want, that's not what I've been talking about all these years - I've been talking about the exact opposite.
這并非我們的預期,也不是我近年來一直談論的話題--我所談論的恰恰相反。
We need to bring down our tax rate so we can create jobs, wealth, and opportunity right here, in the United States of America,
我們需要降低稅率以增加國內(nèi)就業(yè)崗位、財富和機會,
so we can bring our jobs back and bring our businesses back.
使崗位和企業(yè)回流。