日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第953期:第五十四章 瓊恩(3)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The cold winds are rising. Summer is at an end, and a winter is coming such as this world has never seen."

冷風吹起,夏日將盡,前所未見的寒冬即將來臨。”
Winter is coming. The Stark words had never sounded so grim or ominous to Jon as they did now. "My lord," he asked hesitantly, "it's said there was a bird last night... "
凜冬將至。對瓊恩而言,史塔克家的箴言從未如此陰森,如此充滿不祥之氣。“大人,”他遲疑地說,“聽說昨晚又來了一只鳥兒……”
There was. What of it?
“是有這么回事。怎樣?”
I had hoped for some word of my father.
“我想知道有沒有我父親的消息。”
Father, taunted the old raven, bobbing its head as it walked across Mormont's shoulders. "Father."
“父親!”老烏鴉在莫爾蒙肩上走來走去,頭上下擺動,嘲弄地叫道,“父親!”
The Lord Commander reached up to pinch its beak shut, but the raven hopped up on his head, fluttered its wings, and flew across the chamber to light above a window. "Grief and noise," Mormont grumbled. "That's all they're good for, ravens. Why I put up with that pestilential bird... if there was news of Lord Eddard, don't you think I would have sent for you? Bastard or no, you're still his blood. The message concerned Sir Barristan Selmy. It seems he's been removed from the Kingsguard. They gave his place to that black dog Clegane, and now Selmy's wanted for treason. The fools sent some watchmen to seize him, but he slew two of them and escaped." Mormont snorted, leaving no doubt of his view of men who'd send gold cloaks against a knight as renowed as Barristan the Bold.
司令伸手想捏住它的長嘴,但烏鴉跳上他的頭,拍拍翅膀,飛過房間,停在窗戶上。“就只會吵鬧搗蛋,”莫爾蒙咕噥著說,“烏鴉通通這副德行,真不知我養這只討人厭的鳥做什么……如果有艾德大人的消息,你覺得我會不叫你來么?無論你是不是私生子,你畢竟是他的親生骨肉。信上說的是巴利斯坦·賽爾彌爵士的事。他似乎被從御林鐵衛里給革職了。他們把他原先的席位給了那條黑狗克里岡,現在賽爾彌正被通緝中,罪名是叛國。那些蠢才派了幾個衛士去拿他,結果他宰了兩個后逃走了。”莫爾蒙哼了一聲,他對那些派都城守衛去對付像無畏的巴利斯坦如此武藝超凡的人的看法,溢于言表。

重點單詞   查看全部解釋    
ominous ['ɔminəs]

想一想再看

adj. 預兆的,不祥的

聯想記憶
slew [slu:]

想一想再看

n. 沼地,極多,回轉 n. 大量,許多 v. 使轉,扭

聯想記憶
treason ['tri:zn]

想一想再看

n. 叛逆,通敵,背叛,叛國罪

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
pinch [pintʃ]

想一想再看

n. 捏,一撮,少量,困苦,偷竊
vt. 掐,

聯想記憶
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

聯想記憶
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,憂傷

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 姬他演过的电视剧和电影| 三年片最新电影免费观看多人互换| 诺埃尔| 捉弄电影| 影视剧分娩片段合集| 02j331| 黄光亮| 徐蔓华| 老大不小在线观看免费完整版| 被主人调教| 意外的春天 电影| 生活片爱情电影大全| 完美的邻居| 港股开户测试答案2024年| 吻戏韩国电影| www.douyin.com| 林诗雅电影| 德川家康的地狱| 最后的武士| 色戒未| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 快播王欣| 吴添豪| 唐人街探案一免费观看完整版高清| 龙虎少年队2| 同乐赛鸽公棚| 1988田螺姑娘| 不潮不花钱歌词| 张子枫电视剧电影大全| 2023大湾区音乐会节目单| 刀客家族的女人演员表| 安吉拉·莫雷纳| 六年级下册语文文言文二则| 美丽的错误| 毕业论文3000字范文| www.douyin.com官网| 恋爱症候群| 满天星的电影都有哪些| 料音| 爱来的刚好演员表| 色在线看|