日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第928期:第五十三章 凱特琳(1)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

She feared for her lord father, and wondered at his ominous silence. She feared for her brother Edmure, and prayed that the gods would watch over him if he must face the Kingslayer in battle. She feared for Ned and her girls, and for the sweet sons she had left behind at Winterfell. And yet there was nothing she could do for any of them, and so she made herself put all thought of them aside. You must save your strength for Robb, she told herself. He is the only one you can help. You must be as fierce and hard as the north, Catelyn Tully. You must be a Stark for true now, like your son.

她為父親恐懼,對他的緘默大惑不解。她為弟弟艾德慕恐懼,并暗自祈求,倘若他必須與弒君者在戰場上相見,請天上諸神務必看護他。她更為奈德和兩個女兒,為那兩個她丟在臨冬城不管的乖兒子恐懼。然而,她對他們每一個人都無能為力,于是她逼迫自己將這些念頭統統拋到腦后。你必須將力量留給羅柏,她這么對自己說,他是你惟一幫得上忙的人。凱特琳·徒利,現在的你,必須像北方一樣堅毅剛強,必須成為一個名符其實的史塔克家人,像你的兒子一樣。
Robb rode at the front of the column, beneath the flapping white banner of Winterfell. Each day he would ask one of his lords to join him, so they might confer as they marched; he honored every man in turn, showing no favorites, listening as his lord father had listened, weighing the words of one against the other. He has learned so much from Ned, she thought as she watched him, but has he learned enough?
羅柏騎馬走在隊伍最前面,臨冬城的白色旗幟在他頭頂迎風飄揚。每天,他都會請一位封臣與他同行,借此機會討論戰略;他輪流邀請每一位諸侯,絲毫沒有表現出個人好惡,像他的父親一樣用心聆聽對方意見,仔細衡量每種說法。他從奈德那里學了好多,她看著他,心里想著,可他學夠了嗎?
The Blackfish had taken a hundred picked men and a hundred swift horses and raced ahead to screen their movements and scout the way. The reports Sir Brynden's riders brought back did little to reassure her.
黑魚精挑細選出一百個人和一百匹好馬,當先到前方掩蔽他們的行蹤,并執行偵察任務。而布林登爵士的部下回報的消息,絲毫未能紓解她的憂慮。

重點單詞   查看全部解釋    
ominous ['ɔminəs]

想一想再看

adj. 預兆的,不祥的

聯想記憶
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,線軸

 
reassure [ri:ə'ʃuə]

想一想再看

v. 使 ... 安心,再保證,重拾(信心等)

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
confer [kən'fə:]

想一想再看

vi. 商討
vt. 贈予,授予

聯想記憶
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圓柱,柱形物,專欄,欄,列

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩

 
banner ['bænə]

想一想再看

n. 旗幟,橫幅,大標題
adj. 特別好的,

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 欧美xxxx做受性欧美蜜臀av| 2024年援疆职称评审最新政策| 周秀娜全部三级视频| 荒岛求生2005美版| 儿童手绘中国地图| 天使之恋电影| 哈林教父| 大西南电视剧| 教育部全国青少年普法网答案| 永夜星河演员| 香魂女| 什么水果是热性的| 妻子的电视剧| 近距离恋爱 电影| 浙江卫视周一至周五节目表| 地铁电影| jamie dornan| 电影儿媳| 爱自由| 玉林电视台| 《棋魂》电视剧| 3d性欧美动漫精品xxx游戏| 洛兵| 张艺馨个人资料| 杨少华简历个人资料简介| 二次元头像少女| 地狱的天堂| stylistic device| 电影鸭之一族| 新藤惠美| 活动评价| 尤克里里谱| 陈牧驰个人资料简介图片| 《隐秘而伟大》电视剧| 料音| 北京卫视今日播出节目表| 囧妈电影| 伊利亚伍德| 康熙微服私访记1| 阴阳界 电影| angelawhite在线av|