Don't play the Fallout games, 'cause all those shelters seem to fail.
不要玩那些放射性沉降物游戲,因?yàn)槟切┭诒嗡坪鯐 ?/div>
Wait, is this real, that thing-apocalypse? What's-wait, the apocalypse is actually coming? Oh shoot.
等等,世界末日是真的嗎?等等,世界末日真的會來嗎?哦,天哪。
Keep on dreaming. I don't think you can do it. It's difficult.
繼續(xù)做夢吧。我想你做不到。那太難了。
Go to Montana or South Dakota. The survivalists out there seem to know how to build all those kind of shelters.
去蒙大拿州或南達(dá)科他州。那里的生存主義者似乎知道如何建造那些掩蔽所。
Make a basement. Or if you already have a basement, start working from there. And then get a bunch of food and get a bunch of water. Have some weapons. Like, you gotta be prepared.
建一個地下室。如果你已經(jīng)有地下室了,那就開始在那里工作。囤積食物和水。準(zhǔn)備一些武器。你要做好準(zhǔn)備。
If it was an apocalypse, like in a zombie apocalypse, go to Walmart. Put a treadmill in every entrance and put it on full blast, where they cannot walk in.
如果世界末日來臨,假設(shè)是僵尸末日,那你要去沃爾瑪。在超市的每個入口放一臺跑步機(jī),將跑步機(jī)設(shè)定為全速運(yùn)轉(zhuǎn),這樣那些僵尸就進(jìn)不來了。
Find a fallout shelter from World War II or something. And just stay in there and lift weights alone for 20 years. And then once all the weak people have been killed, just bust out and just be like, "Yeah, natural selection chose me. I'm the best."
找一個二戰(zhàn)時期遺留的放射性微粒掩蔽所。獨(dú)自呆在里面,練習(xí)舉重20年。在所有弱者都被殺了以后,你就可以從掩蔽所里出來,然后說“嗯,我是自然選擇出來的。我是最好的。”
Mhamed ben wants to know...
馬哈姆德·本想知道:
"How do you get rid of dandruff?"
“怎么去頭皮屑?”
Get a haircut once in a while.
經(jīng)常理發(fā)。
Take a shower for once!
去洗個澡!
Wash your hair! What are you—Doesn't that mean your hair's dirty? Just wash it, man!
洗頭發(fā)!有頭皮屑不是意味著你的頭發(fā)臟了嗎?去洗頭吧!
Take showers more. Wash your hair more.
勤洗澡。勤洗頭。
Scrub it out just with water.
用水將頭皮屑洗掉。
Invest a lot of money in good shampoo.
多花些錢,買好的洗發(fā)水。
I believe there's special shampoos for that, Mhamed.
馬哈姆德,我想有專門治頭皮屑的洗發(fā)水。
Head & Shoulders, man. Shampoo every day.
伙計(jì),用海飛絲。每天用海飛絲洗頭。
Keep on shampooing yourself, and then just put a lot of coconut oil, virgin coconut oil, every other night.
堅(jiān)持洗頭,每隔一晚將椰子油,準(zhǔn)確地說是初榨椰子油涂抹在頭發(fā)上。
Go see a doctor about it, a good hairdresser. Ask your mom and dad.
去看醫(yī)生,找個好的理發(fā)師。問問你的媽媽和爸爸要怎么辦。
You shake it off. Shake it off, shake it off.
把頭皮屑甩下來,甩下來,甩下來。
It's so easy. Just take a good look at me. Shave your head. You won't have dandruff.
很簡單。看看我。剃成光頭。這樣你就不會有頭皮屑了。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載