日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第6期:貓頭鷹郵遞(6)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

It must be very late.

一定已經很晚了。
Harry's eyes were itching with tiredness.
哈利的眼睛很疲倦。
Perhaps he'd finish this essay tomorrow night... He replaced the top of the ink bottle,
明天寫完這篇論文怎么樣……他蓋好墨水瓶的蓋子,
pulled an old pillowcase from under his bed, put the torch, A History of Magic, his essay, quill and ink inside it,
從床底下拖出一個舊枕套來,把電筒、《魔法史》、論文、羽毛筆和墨水瓶都放了進去,
got out of bed and hid the lot under a loose floorboard under his bed.
然后爬下床來,把這一堆東西放到床底下一塊松動的地板下面。
Then he stood up, stretched, and checked the time on the luminous alarm clock on his bedside table.
最后他站起身來,伸了伸懶腰,看了一下床邊的夜光鐘所顯示的時間。
It was one o'clock in the morning.
此刻是凌晨一點。
Harry's stomach gave a funny jolt.
哈利肚子里一陣翻騰。
哈利波特與阿茲卡班的囚徒劇照

He had been thirteen years old, without realising it, for a whole hour.

一個小時以前,他滿十三歲了,而他剛剛還不知道呢。
Yet another unusual thing about Harry was how little he looked forward to his birthdays.
哈利極少盼望過生日,這是他的另外一個和平常孩子不一樣的地方。
He had never received a birthday card in his life.
他還從來沒有得到過任何生日賀卡。
The Dursleys had completely ignored his last two birthdays, and he had no reason to suppose they would remember this one.
德思禮家的人完全忽略了他前兩年的生日。他沒有理由指望他們會記得他今年的生日。
Harry walked across the dark room, past Hedwig's large, empty cage, to the open window.
哈利穿過黑暗的房間,經過海德薇的空空的大籠子,走向窗口。
He leant on the sill, the cool night air pleasant on his face after a long time under the blankets.
他靠在窗臺上,在被單下面待了那么長時間以后,夜晚的涼爽空氣拂在他臉上特別舒服。
Hedwig had been absent for two nights now.
海德薇已經有兩夜沒有回來了。
Harry wasn't worried about her—she'd been gone this long before—but he hoped she'd be back soon.
哈利并不擔心它——以前它也有過這么長時間不回來的情況——但是他希望它很快會回來。
She was the only living creature in this house who didn't flinch at the sight of him.
它是這所房子里惟一看見他不會退縮的生物。

重點單詞   查看全部解釋    
flinch [flintʃ]

想一想再看

v. 畏縮,退縮,畏首畏尾 n. 退縮,逃避

聯想記憶
luminous ['lu:minəs]

想一想再看

adj. 發光的,發亮的,清楚的,明白易懂的

聯想記憶
jolt [dʒəult]

想一想再看

n. 震搖,搖動,顛簸,振奮物,少量 vt. 震搖,敲擊

聯想記憶
quill [kwil]

想一想再看

n. 羽莖,大翎毛,鵝毛筆,(豪豬等動物的)刺 ,緯管

聯想記憶
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
sill [sil]

想一想再看

n. 基石(巖床,底面)

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 秀人网尤妮丝深夜福利视频| 盲道电影| 少年科学俱乐部| 男人伤感失落孤独头像| 乔什布洛林| 男人不可以穷演员表| 违规吃喝研讨发言材料| 美女乳| 抱抱的表情包| 福禄寿| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 惊天战神 电影| 光棍电影| 监狱女狱警的电影叫啥来着| 在线观看乒乓球直播| 毕业论文3000字范文| 电视剧暖春全集免费播放| 天天台球破解版下载| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 狂野鸳鸯| 黄视频免费观看网站| 护理诊断| 孔丽娜个人资料简介| 帕巴拉呼图克图| 女公安毛片免费观看| 小恩雅骑马舞蹈视频| 康熙微服私访记1| 一野| 吉泽明步作品| 天云山传奇 电影| 我会读心术免费观看完整版| 看美女图片| 斑点狗动画片| 寻梦环游记英文| 看美女图片| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 重启之极海听雷2免费版在线播放| 日本电影怪物| 来自地狱| 我会读心术免费观看完整版| 十万个冷笑话第二季|