Vacation begins on the first of January and ends on the last day of December.
假期從一月一號放到十二月最后一天。
That is the place for me! All countries should be like it! How happy we should all be!"
這個地方真合我胃口!所有國家都該像它這樣才好!我們會有多高興啊!”
"But how does one spend the day in the Land of Toys?"
“在玩具國里日子是怎么過的?”
"Days are spent in play and enjoyment from morn till night.
“日子就玩著、享受著過,從早玩到晚。
At night one goes to bed, and next morning, the good times begin all over again. What do you think of it?"
晚上睡覺,第二天早晨好日子又重新開始。你覺得怎么樣?”
"Hm!" said Pinocchio, nodding his wooden head, as if to say, "It's the kind of life which would agree with me perfectly."
“嗯……!”皮諾喬點點他的木腦袋,像是說:“這種日子真是太適合我了。”
"Do you want to go with me, then? Yes or no? You must make up your mind."
“那你想跟我一起去嗎?去還是不去?你必須拿個主意。”
"No, no, and again no! I have promised my kind Fairy to become a good boy, and I want to keep my word.
“不,不,我不去!我已經(jīng)答應過我的好仙女要做個好孩子,我要遵守承諾。
Just see: The sun is setting and I must leave you and run. Good bye and good luck to you!"
再說,太陽正在下山,我得馬上離開你跑回去了。再見,祝你好運!”
"Where are you going in such a hurry?"
“你這么急急忙忙的上哪兒啊?”
"Home. My good Fairy wants me to return home before night."
“回家。我的好仙女要我天黑前回家。”