Chapter 11 The Miracle
第11章 奇跡
The next day was foggy.
第二天有霧。
Everything on the farm was dripping wet. The grass looked like a magic carpet.
農場里什么東西都濕嗒嗒的。草地看上去像一張魔毯。
The asparagus patch looked like a silver forest.
那片蘆筍地像一片銀光閃閃的森林。
On foggy mornings, Charlotte's web was truly a thing of beauty.
在霧天的早晨,夏洛的網真是一件美麗的東西。
This morning each thin strand was decorated with dozens of tiny beads of water.
這天早晨,每一根細絲點綴著幾十顆小水珠。
The web glistened in the light and made a pattern of loveliness and mystery, like a delicate veil.
網在陽光中閃閃爍爍,組成一個神秘可愛的圖案,像一塊纖細的面紗。
Even Lurvy, who wasn't particularly interested in beauty, noticed the web when he came with the pig's breakfast.
連對美不太感興趣的勒維來給小豬送早飯時,也不由得注意到這張網。
He noted how clearly it showed up and he noted how big, and carefully built it was.
他注意到它有多么顯眼,他注意到它有多么大,織得有多么精細。
And then he took another look and he saw something that made him set his pail down.
他再看一眼時,看到了一樣東西讓他不覺放下桶子。
There, in the center of the web, neatly woven in block letters, was a message.
瞧,在網中央,整整齊齊地織著幾個大字,這是一句話。
It said: SOME PIG!
它寫的是:王牌豬