日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第810期:第四十六章 瓊恩(24)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Then he saw it, a shadow in the shadows, sliding toward the inner door that led to Mormont's sleeping cell, a man-shape all in black, cloaked and hooded... but beneath the hood, its eyes shone with an icy blue radiance...

然后他看見了:一個陰影中的陰影,一個全身漆黑的人形,身披斗篷、戴著兜帽,正朝莫爾蒙臥室的門滑曳過去……但在兜帽下面,那雙眼睛卻閃著冰冷的藍芒。
Ghost leapt. Man and wolf went down together with neither scream nor snarl, rolling, smashing into a chair, knocking over a table laden with papers. Mormont's raven was flapping overhead, screaming, "Corn, corn, corn, corn." Jon felt as blind as Maester Aemon. Keeping the wall to his back, he slid toward the window and ripped down the curtain. Moonlight flooded the solar. He glimpsed black hands buried in white fur, swollen dark fingers tightening around his direwolf's throat. Ghost was twisting and snapping, legs flailing in the air, but he could not break free.
白靈凌空一躍,人狼同時撲倒,卻無尖叫,亦無咆哮。他們連翻帶滾,撞碎椅子,碰倒堆滿紙張的書桌。莫爾蒙的烏鴉在空中振翅飛舞,一邊尖叫:“玉米!玉米!玉米!玉米!”在這里面,瓊恩覺得自己像伊蒙師傅一樣目不視物。于是他背貼墻走到窗邊,伸手扯下簾幕。月光涌進書房,他瞥見一雙黑手深埋于白毛之中,腫脹的手指正漸漸掐緊冰原狼的咽喉。白靈又踢又扭,四肢在空中抽動,但無法脫身。
Jon had no time to be afraid. He threw himself forward, shouting, bringing down the longsword with all his weight behind it. Steel sheared through sleeve and skin and bone, yet the sound was wrong somehow. The smell that engulfed him was so queer and cold he almost gagged. He saw arm and hand on the floor, black fingers wriggling in a pool of moonlight. Ghost wrenched free of the other hand and crept away, red tongue lolling from his mouth.
瓊恩沒有時間恐懼。他縱身向前,出聲大喊,使盡渾身力氣揮劍劈下。鋼鐵劃過衣袖、皮膚和骨頭,卻不知怎地,聲音很不對勁。他包圍的氣息奇怪而冰冷,差點將他噎住。他看見地上的斷臂,黑色的手指正在一泓月光里蠕動。白靈從另外一只手中掙脫,伸著紅彤彤的舌頭爬到一邊。

重點單詞   查看全部解釋    
scream [skri:m]

想一想再看

n. 尖叫聲
v. 尖叫,大笑

 
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,軟毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝

 
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麥,玉米
v. 形成(顆粒狀),

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 柏拉图的电影| 不纽扣的女孩| 老司机avhd101高清| 井冈山必去的三个景点 | 四大纸飞机的折法| 抗日电影大全免费观看| 何时是读书天| 电视剧玫瑰的故事主演演员表| 281封信电视剧演员表| 四年级科学上册教学计划(新教科版)| 孤芳岚影| 演员李崇霄的个人资料| 新力量电影在线观看免费| 谭老板 电影| 消防稳压罐安装图正规安装图| mc水观音| 五年级上数学第一单元试卷| 我记得你| 美丽的坏女人中文字幕| 哥哥啊啊啊| 王芊| 朱荣荣| 古灵精探b| superstar电影在线播放| 5g影院| 在线免费污视频| 韩国最火女团的舞蹈| 抖音登陆| 钱月笙| 电影《武状元苏乞儿》| 贪玩的小水滴300字| 牙狼魔界战记| 简谱儿歌| 爱人的眼睛是第八大洋什么意思?| 白鲸 电影| 爱一个人好难吉他谱| 春闺梦里人电影在线观看| 女友的男朋友| 李乃文朱媛媛电视剧| 龙争虎斗| 梦断楼兰电影|