"You shall not die," said Charlotte, briskly.
“你不會死。”夏洛輕快地說。
"What? Really?" cried Wilbur. "Who's going to save me?"
“什么?真的嗎?”威爾伯叫道,“誰來救我?”
"I am," said Charlotte.
“我救你。”夏洛說。
"How?" asked Wilbur.
“怎么救?”威爾伯問道。
"That remains to be seen.
“這得走著瞧。
But I am going to save you, and I want you to quiet down immediately.
不過我要救你的,你給我馬上安靜下來。
You're carrying on in a childish way.
你太孩子氣了。
Stop your crying! I can't stand hysterics."
你馬上停止,別哭了!這種歇斯底里我受不了。”