7 Ways To Stay Balanced And Happy Even When You're Extremely Busy
即使極度繁忙,也能保持平衡和快樂的7個途徑
People are living busier and busier lives these days, taking on more and more with every passing month—more work commitments, relationship commitments, family commitments, social commitments, the list goes on...therefore staying happy and relatively balanced seems a task of Sisyphus (the man in mythology who rolled a boulder up a mountain every day only for it to roll back down to the bottom at the end of the day), i.e. Impossible.
人們現今的生活愈加繁忙,每過去一個月就要面臨更多的事務——更多的工作上、關系上、家庭中和社交上的承諾,而這個表單可以無限地延長……因此,保持幸福和相對平衡的狀態就像西緒福斯艱巨的任務一樣(神話當中一個每天推著巨石上山,只為一天結束時讓其再滾下來的人),即,不可能的。
Is it impossible to be balanced and happy when you've got a hell of a workload? No. Don't get me wrong, it's a tricky tightrope act to master, but don't worry—plenty of people have their own ways for achieving everything they need to do and still have time for everything they want to do in life. This is the art of life-balance. Here are just seven of the best tips that I heartily recommend if you're stuck looking for how to keep your balance and be happy at the same time.
當你工作量驚人時,想要保持平衡和幸福的狀態是不可能的嗎?不是。不要誤解我,這確實是一項棘手的工作,但不要擔心——很多人都有他們自己的方法來實現他們需要做的所有事情,還能有時間做完生活中他們想做的事情。這是平衡生活的藝術。這里有7個我誠心推薦的最好的建議,如果你也像我一樣,陷入困境,想要尋找保持生活平衡和幸福的方法時,不妨看看。
1. Check your necessary needs.
檢查你的需求是否得到滿足。
Let's get down to basics—if you want to stay balanced and happy, you need to make sure all of your basic needs are being met. Anyone who has ever pulled an all-nighter finishing up work or a project can tell you that while the sense of accomplishment remains, you physically feel a wreck and you can barely keep your eyes open unless you have an intravenous drip of coffee somewhere about your position.
讓我們先把精力集中在基本要點上——如果你想要保持平衡和幸福的話,就需要保證自己的基本需求得以滿足。任何通宵完成工作、或者項目的人都會告訴你,雖然你會保持擁有一份成就感,但是身體上會感到自己受到了摧殘,除非在你身邊正好可以打點滴,把咖啡注入你的靜脈,否則你幾乎不能保證自己的眼睛還可以睜開。
【閱讀】You should make sure you get enough sleep every night, that your diet has plenty of healthy, balanced food, and that your work is not completely taking over your life to the point of exhaustion, both physically and mentally, and you should make sure that even when you're busy, you stay balanced by making sure your basic human needs are being met.
你得保證自己每天晚上都能睡足覺,你的飲食足夠健康、營養均衡,你的工作沒有完全占據你的生活,致使你在精神上和肉體上都疲憊不堪,還得保證即使自己繁忙時,也能通過滿足自己的基本生命需求來保持生活的平衡。
2. Plan ahead as much as you can.
盡可能地提前制定計劃。
One way to ensure that you have everything under control, minimizing the chances for missing something and throwing your busy day off course, is to plan everything you possibly can. People can plan things however they want—there are plenty of to-do list and organization apps on every kind of smartphone platform possible, or a good old pen and paper works well too (I use both).
保證一切都處于控制之下,最小化錯過某事并使你忙碌的一天偏離方向的一個方法是盡可能提前制定計劃。人們可以完全按照自己的意愿來制定計劃——任何一種智能手機平臺上面都有許多待辦事項和日常安排app,你還可以使用一只好用的舊鋼筆和紙張進行日常安排(這兩種我都用)。
【閱讀】I mean, it's impossible to control everything, but in the end, making sure you have a list of everything you need to do, obtain, and achieve by the end of the day will make sure that going about your day, no matter how busy, will give you a reminder of everything that not only you need to complete, but what you have already successful achieved.
我知道,想要控制所有的事情是不可能的,但是到頭來,保證你自己有一個列表上面寫著所有你在一天結束之時需要做、獲取、實現的事物,將會使你在不管多么忙的情況下,都得到提醒,保證自己不僅可以完成你需要完成的事項,并可以提醒自己你已經成功完成了哪些事項。
3. Stay fed and stay hydrated.
吃飽飯,喝足水。
This all seems like such basic stuff, but one way to make sure you stay happy and balanced throughout every instance of being busy is to keep up a solid eating and drinking routine. That's not to say you should only stick to the same thing day in, day out, or even that you shouldn't indulge on a daily basis (in fact: go for it, but in moderation); rather, I am simply proposing making sure you have three decent meals a day.
這雖然看起來也像是基本要點,但是保證自己在每次忙碌起來時都可以保證開心和平衡的一個方式就是保持固定的飲食規律。這并不是說你日日夜夜都得吃相同的食物,更不是說你每天都不能放縱自己(事實上:想要放縱就放縱吧,但是要有節制);相反,我僅僅是在提議,你需要保證自己每天都能吃三頓像樣的飯菜。
【閱讀】This is for the generation of people–myself included–who see something hot from Starbucks as a nutritious breakfast; coffee may motivate you for a little while, but then you'll crash pretty damn hard. Make sure you drink plenty of water too; dehydration is the last thing you need on a busy day, and water also has the benefits of flushing out the kidneys and making the skin better, so that if an important meeting with a client is on your agenda, then looking your tip-top best is something we cannot help but advocate.
這是向我們這一代將來自星巴克的熱品視為營養早餐的人的提議;咖啡確實可以在一段時間內為你提供動力,但是之后你就得十分崩潰。還得保證自己喝足夠的水;脫水對于忙碌的一天而言,是你最不想面對的狀況,并且水還能沖洗你的腎臟,把你的皮膚變好,因此如果你的日程上面有一個重要的會議的話,以你的最佳形象示人是我們不得不倡導的事情。
4. Keep an eye on your emotions.
注意你的情緒。
There are some times when we're running late or just generally having a bad day, when our emotions begin to spiral out of control. Anger escalates, stress skyrockets, anxiety soars. Our handle on our emotional experiences can drop and make us act extremely out of character, often to the detriment of our loved ones. We snap, we yell, and we lose our true selves when we're under huge amounts of pressure.
有些時候,當我們工作到很晚,或者經歷了糟糕的一天,這時候我們的情緒就會開始脫離控制。你的憤怒升級,壓力飛升,焦慮猛增。這時我們對于情緒體驗的控制就會降低,這會使我們做出與自己性格不相稱的事情,通常會對我們心愛的人造成損害。在面臨巨大的壓力時,我們會厲聲說話,叫喊,失去自我。
【閱讀】So what can be done to change this? After all, it doesn't do to be snapping at friends and family. So how about keeping an eye on your emotions throughout the day, say every half an hour. Stop, see how you're feeling, and then see if something needs to be done. Maybe make a mental visual picture of traffic lights; if things are all okay, see green lights; if they're not, then use amber or red, so that you can realize what's happening and then regulate those emotions. Take deep breaths, centre yourself, and then move on with your day.
那么怎樣做可以改變這一點呢?畢竟,對著朋友和家人大喊大叫并沒有什么效用。那么,一整天,每隔半個小時就留意一下你的情緒怎么樣呢?停下手中的事情,看看你自己的感受是什么樣的,再看看你是不是需要做點什么。也許你可以在腦中想象交通燈的視覺畫面;如果你的情緒還好,就讓自己看到綠燈;如果不好,就用琥珀色或者紅色,以此來告訴自己究竟在發生什么,之后調節那些情緒。之后做深呼吸,集中自己的精力,之后再繼續你一天的工作。
5. Make time for yourself.
為自己騰出時間。
No matter what you go through in your day-to-day life, one of the best ways to stay balanced and maintain a feeling of happiness is to schedule in plenty of pockets of 'me time'. Rather than rushing around and then trying to gain some kind of peace and serenity at the end of the day, it is better to carve out segments of time throughout your working day.
不管你在你的日常生活當中經歷如何,保持平衡和幸福感覺的最好的一個方法就是騰出“私人專屬時間”。不同于整天忙忙碌碌,之后在一天結束之時試圖獲取某種意義上的平靜祥和,更好的做法是在工作的間隔當中留出不同的時間段。
【閱讀】Ensure that you actually take time with lunch and it's not on the move or at your desk. Spend five minutes at the beginning of your day with some breathing exercises. Make sure you shower or bath regularly and that the end of the day is spent without mobile phones, email, or anything more taxing. Listen, for example, to some relaxing music or read a good book. Make sure that you are treating yourself and ensuring yourself of some relaxation time are spread throughout the day at scheduled intervals–they'll allow you some breathing room, a chance to clear your head and reassess the situations you've been in at work, and allow your mind to be at its best.
保證自己確實可以從容地吃午餐,而不是在路上或者桌上吃。每天開始之時花上五分鐘進行呼吸訓練。保證自己每天結束沖澡或者泡澡時不受手機、郵件,或者任何比令人放松的音樂或者一本好書更費力的事情的干擾。務必整天在計劃好的不同時間段來讓自己放個松,流出一些休息的時間——它們會讓你有呼吸的空間,有機會清理你的思維,重新評估自己在工作當中所面臨的局面,并且讓你的思想保持最佳狀況。
6.Don't take on more than you can handle.
不要承擔過多的任務。
In this modern age, we're expected more and more to take on more and more—it doesn't matter that we're already juggling impossible expectations, work, dealing with pressures of family, friends and social media; we always seem to find more and more stuff piled on our proverbial plate. My advice, in order to keep your sanity, is to therefore keep your load to a minimum amount.
在這個現代社會,我們受到的期待越來越高,并需要完成越來越多的任務——不管我們是不是已經周旋于不可能的期待、工作、家人的壓力、朋友和社交媒體之間;我們似乎總是能找到更多的東西堆積在我們的事項表上。我的建議是,為了保證你能頭腦清醒,你需要將你的任務降低到最低水平。
【閱讀】There are, obviously, going to be commitments that you will not be able to shed—work, family, friends—but don't go signing yourself up for extra projects and events that will take up more time than you're secretly okay with sacrificing. Saying no doesn't mean you're giving up, it means you're selecting and dividing up boundaries, which is not a bad thing and will prove conducive to keeping your balance in check.
當然,有一些承諾是你不能夠脫離的——工作、家庭和朋友——但是不要使自己承擔過多的你私底下認為可以犧牲掉的任務和事件。拒絕并不代表你放棄了,而是說明你在選擇
和劃分界限,這并沒有什么錯,而且將會表明有利于控制你的平衡。
7. Learn your human limitations.
了解你的能力限度。
This final tip works particularly well in the wake of the New Year where everyone is making big resolutions that usually fall flat by the end of the first month—but let's be realistic, all of us. When you've got a big day ahead, one teeming with errands and possibilities and commitments, it will make you much happier and more balanced.
最后一個建議在新年結束之后最為奏效,這時每個人都在制定宏偉的計劃,雖然這些計劃一般在第一個結束時就擱淺——但是我們應該更實際一點,我們所有人都應該。當你面前擺著繁忙的一天,一個充滿了差事、可能性和義務的一天,現實一點將會讓你變得更幸福,更平衡。
【閱讀】You're not a superhuman. You cannot fit more hours into the day, and if you're following all the tips I'm offering, you'll be getting plenty of sleep and personal time anyway. You're a flawed, fantastic human being, so going around like a thing possessed trying to get everything done in the span of a few hours is not only unrealistic, it also suggests that you need to sit down and reconsider what's important in your life. Staying balanced and staying happy are not impossible when you happen to be living a busy life. Sure, they require a bit of planning and contemplating about your life and what's important, but implementing these tips might be able to help add some centre to your life.
你并不是一個超人。你不可能讓一天多出幾個小時,而且如果你遵循了我提出的建議,你不管怎樣都會獲得更多的睡眠和個人時間的。你是一個出色的人,但也有缺陷,因此瘋狂地想要在幾個小時之內就完成所有的事情不僅是不現實的,同樣還表明你需要坐下來,重新思索一下生活的重心。保持平衡和幸福的狀態在你擁有一份忙碌的生活時,并不是不可能的。確實,這需要你進行計劃,反思你的生活,思考什么最重要,但是實踐這些建議也許可以幫助你為生活添加一些重心。