日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 英語PK臺 > 正文

英語PK臺(MP3+文本) 第422期:中東猛禽竟能坐飛機

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Falcons on a plane: First class treatment for birds of prey

飛機上見特殊乘客:中東猛禽持護照坐頭等艙

Have you ever boarded a flight dreading who might be your neighbor for the next few hours? Maybe they'll snore, or encroach on your personal space, or perhaps it'll be a screaming baby. This week, a photograph of a cabin full of the treasured birds went viral on social media. Passengers flying on Qatar, Emirates, Etihad or Royal Jordanian Airlines, however, have a unique type of neighbor to worry about—the pet falcon.

坐飛機時,你是否也會擔心,在接下來的幾個小時里陪伴著你的鄰座究竟會是誰?他也許會鼾聲如雷,侵占你的地盤,又或者等待著你的是一個呱呱啼哭的嬰兒。本周,一張機艙內坐滿珍奇鳥類的照片在網絡上走紅。乘坐卡塔爾航空、阿聯酋航空、阿提哈德航空或者約旦皇家航空的乘客也許要提前做好心理準備了,你的隔壁有可能坐著一位特殊的乘客——寵物鷹。

中東猛禽竟能坐飛機

On these Middle Eastern airlines, the birds—which have their own passports—are permitted to fly, most often perching on their owners' arms. Between 2002 and 2013, the government issued more than 28,000 falcon passports. In the Middle East, falcons are the ultimate status symbol.

在這些中東地區的航班上,(擁有自己的護照的)鳥類是允許乘坐飛機的,大多數的時候它們都棲落在主人的胳膊上。2002至2013年間,政府共簽發了超過兩萬八千張鳥類護照。在中東,鷹是地位的最高象征。
Cultural expert Nasif Kayed, from The Arab Culturalist, told CNN falcons can cost anywhere between 2,000 dirhams ($544) and 70,000 dirhams ($19,058). And it's become routine for some falcon owners to have their birds join them, un-caged, aboard flights—no matter if they're traveling in first class or economy.
來自阿拉伯文化院的專家納西夫▪凱告訴我們,寵物鷹耗價2000迪拉姆(544美元)到70000迪拉姆(19058美元)不等。對于一些鷹主人來說,與他們的愛寵一起乘坐飛機,不論是在頭等艙還是經濟艙,已經是一件習以為常的事情。

重點單詞   查看全部解釋    
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常規,無聊
adj. 常規的,

聯想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 終極,根本,精華
adj. 終極的,根本

 
encroach [in'krəutʃ]

想一想再看

vi. 侵占,侵犯,侵害

聯想記憶
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 濾過性毒菌的,濾過性毒菌引起的

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符號,標志,象征

聯想記憶
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯想記憶
permitted

想一想再看

adj. 被允許的 v. 允許(permit的過去分詞)

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 刘德华练习歌词| 离歌吉他谱| 怒放的生命简谱| 三夫 电影| 德爱白金奶粉| 燃冬海报| 山西电视台今天电视节目表| land of the lost| 在线麻豆| 抖音电脑直播| 大红一师| 圣般若摄颂| 小男孩王泓翔唱梨花颂| 张韵| cqtv| 朱茉颜| a day to remember英语作文| 性感直播| 飞虎神鹰1-42集免费| 毕业论文3000字范文| 拔萝卜视频免费播放| 色戒在线观看视频| cctv16直播| 迷失之城剧情介绍| 什么水果是热性的| 凯登克罗斯| 3844开关电源电路图| 猪哥会社| 哥哥太爱我怎么办| 家书1000字| 电影你不要走| 寒战3| 相邻数的数学题| 八年级上册三峡| 金花瓶梅花2的剧情简介| 拔萝卜歌谱| 得仕卡| 胭脂 电视剧| 老江湖| 扫把代表什么数字| alexis crystal|