That was some hyperbole a kind of misplaced enthusiasm if you will
這么說(shuō)可能有些夸張 是種錯(cuò)位的熱情
but it was used by the defence department and it continues to be used now.
但是國(guó)防部曾經(jīng)使用過(guò)這種方法 現(xiàn)在仍在使用它
That's the way psychology's contributed to some of the er, the intense of torture.
這就是心理學(xué)如何有助于 增強(qiáng)酷刑折磨的作用
In the 60's er, another er set of studies where using the pharmaceuticals, Psychopharmacology.
在60年代 另一套研究 使用藥物的學(xué)科 精神病藥理學(xué)
Er, LSD in terms of trying to break the brain if you will as er, a method of um controlling people that you wanted to break.
使用例如迷幻藥 來(lái)摧毀大腦 這種方法可以控制那些 你想要摧毀的人
Um, Milgram studies are famous, maybe the most famous studies er, in psychology er, about obedience.
米爾格倫的研究很有名 也許是關(guān)于心理學(xué) 關(guān)于順從 最有名的研究了
There had been kind of a wish to think that er, what happened in Nazi Germany was because of the German character.
以前一直有人一廂情愿地相信 德國(guó)納粹所發(fā)生的事 是由德國(guó)人的民族性格造成的
Milgram studied wholesome all American college students and found out that they would inflict torture
米爾格倫在調(diào)查研究了所有 心智健全的美國(guó)大學(xué)生后 發(fā)現(xiàn)大學(xué)生只要接到命令
just under orders to do so without question, over and over again to the point of inducing pain.
也會(huì)毫不懷疑地實(shí)施酷刑 一遍一遍 直到引起痛苦
This changed the way human nature in some ways was understood certainly the way um, er the power of obedience was.
這改變了人們對(duì)人類本性的某些看法 當(dāng)然也改變了人們對(duì) 順從屈服的力量的看法
And I think has bearing now in terms of understanding what happens with torture.
我認(rèn)為它也有助于 理解酷刑和折磨