講解
Here is an example:
The teacher kept the boys in detention after school.
老師將這些男生課后留堂。
你上學的時候有沒有調皮搗蛋被老師留堂過啊?被罰在教室寫額外的作業,背額外的課文?最近一個美國的小學出了一個新的懲罰措施。
There's no such thing as detention at the Baltimore Elementary.
Yep, you heard that correctly.
Instead they have a Mindful Moment Room, also known as the “oasis of calm”.
Actually it is just like a normal classroom but without desks and chairs. They put some Yoga mat in the classroom.
一個沒有桌椅只有瑜伽墊的教室,成為了這個小學的冥想室。
If you make a mistake here, the teacher wouldn't ask you to write more homework or just let you stay in the room for 1 hour after school.
如果在這所學校,你犯了錯誤。
那么恭喜你,你獲得一個安靜的冥想的機會。
It's part of an after-school programme called Holistic(整體性的) Me, an initiative that teaches children to practice mindful meditation and breathing exercises while encouraging them to talk to behavioral professionals.
跟瑜伽有點相似,在這里會有老師叫你如何呼吸冥想,你還可以跟行為專家們談談人生,聊聊理想,仿佛在一起看星星,看月亮,從詩詞歌賦聊到人生哲學。。
這個舉措獲得了很多人的支持。Someone says: this is such a great idea! I really believe that punishing kids, especially when they are so young, is a really bad idea because if you just punish them they will not understand what they did wrong and most importantly they wouldn't know what they should have done instead.
But they are kids. 活潑好動的孩子能夠你讓他不說話他就不說話就這樣靜靜的冥想嗎?
What's your opinion? 你有沒有試過在心煩意亂的時候冥想呢?