日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第727期:第四十一章 艾德(22)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Littlefinger sighed. "I fear I did forget, my lord. Pray forgive me. For a moment I did not remember that I was talking to a Stark." His mouth quirked. "So it will be Stannis, and war?"

小指頭嘆口氣。“恐怕我真是忘了,大人,請您原諒。我居然忘了自己在跟史塔克家的人說話。”他撇撇嘴。“所以就是史坦尼斯和戰爭?”
It is not a choice. Stannis is the heir.
“我們別無選擇,史坦尼斯是繼承人。”
Far be it from me to dispute the Lord Protector. What would you have of me, then? Not my wisdom, for a certainty.
“反正我也沒資格和全境守護者爭辯。那么,您找我有何貴干?想必不是為了我的智慧。”
I shall do my best to forget your ... wisdom, Ned said with distaste. "I called you here to ask for the help you promised Catelyn. This is a perilous hour for all of us. Robert has named me Protector, true enough, but in the eyes of the world, Joffrey is still his son and heir. The queen has a dozen knights and a hundred men-at-arms who will do whatever she commands ... enough to overwhelm what remains of my own household guard. And for all I know, her brother Jaime may be riding for King's Landing even as we speak, with a Lannister host at his back."
“我會盡我所能忘記你的……智慧,”奈德嫌惡地說,“我找你來,是因為你答應過凱特琳會幫忙。眼下對我們每個人都是危險時刻。勞勃的確任命我為守護者,但在世人眼中,喬佛里依舊是他的兒子和繼承人。王后身邊有十來個騎士和上百名侍衛聽候差遣……足夠對付我留在身邊的護衛。況且就在我們說話的當口,她弟弟詹姆很可能正率領蘭尼斯特大軍,浩浩蕩蕩朝君臨開來。”
And you without an army. Littlefinger toyed with the dagger on the table, turning it slowly with a finger. "There is small love lost between Lord Renly and the Lannisters. Bronze Yohn Royce, Sir Balon Swann, Sir Loras, Lady Tanda, the Redwyne twins ... each of them has a retinue of knights and sworn swords here at court."
“而你卻沒有軍隊。”小指頭把玩著桌上的匕首,用一根指頭緩緩旋轉。“藍禮大人和蘭尼斯特家之間素無好感。青銅約恩·羅伊斯,巴隆·史文爵士,洛拉斯爵士,坦妲伯爵夫人,還有雷德溫家的雙胞胎……他們各自有一批騎士和侍衛在城里。”

重點單詞   查看全部解釋    
dagger ['dægə]

想一想再看

n. 短劍,匕首
[印]劍號

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
overwhelm [.əuvə'welm]

想一想再看

vt. 淹沒,打擊,壓倒

聯想記憶
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 爭論,爭議,辯駁,質疑
n. 爭論,爭吵

聯想記憶
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 確定,確實的事情

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: run on| 娱乐金鱼眼| 卢载铉| 等着我主持人| 夫妻最现实的约法三章| 美女抠逼喷水视频| 初中生物会考真题试卷| 浙江卫视跑男官网| 以家人之名小说原著| 膨腹爱好者撑肚子视频| 公民的基本权利和义务教学设计 | 夜半2点钟| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 姜洋| 乱世危情电视剧演员表| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 唐人街探案一免费观看完整版高清 | 菊花台在线电视剧免费观看| 抖音网页抖音| 泰剧《一触即爱》| 1998年槟榔西施| 吻戏韩国电影| 女朋友的舅妈| 我金子般的孩子| 《剪窗花》童谣| 江南style之我的白日梦| 赵琦| 新版新白娘子传奇电视剧| 李姝| 陈芷琰的搞笑日常| 翡翠台高清直播| 奇妙的植物世界阅读短文答案| av电影在线| 市川美织| 职业目标评估| 拿铁热量高吗| 相识韩国| 逆光飞翔 电影| 抖音app下载| 妻子的秘密在线| 小小春|