And finally I want to thank my colleague Professor Da Zheng from the English department at Suffolk.
最終我要感謝的是我的同事,薩??丝び⒄Z學院的大政教授。
Da has done much in the way of education for many people and he has educated his colleagues.
大政在教育方式上做了很多貢獻并影響到他身邊的同事們。
He took myself and Ken Greenberg and Maxine and others on tours of Chinatown
他帶我,肯·格林伯格,湯女士還有其他人去游訪了和中國城,
and always we stop and look at a plaque that indicates that Phillis Wheatley landed there,
我們走走停停,看到了一塊匾,這塊匾暗示著威利斯惠特利曾經在這里登陸,
an enslaved African who spent most of the rest of her life on Beacon Hill where those Suffolk buildings are standing today.
那是一個非洲黑奴,大半個人生都呆在燈塔山,就是那些薩福克建筑矗立的地方。
So in our imaginations let's invite all these folks to this lecture.
所以在想象的世界里,讓我們邀請他們也來這個講座。

Let us think of them as embodying the spirit of poetry
把他們作為詩歌精神的代表,
and let us acknowledge that that spirit is really what motivates I Love a Broad Margin to My Life, this new book by Maxine Hong Kingston.
讓我們認識到,精神正是湯女士的新書《我熱愛寬廣的生活》的內在動力。
And now let's welcome Maxine to the stage.
現在讓我們歡迎湯女士走上臺來
Thank you, thank you, thank you. Thank you Fred for that lovely introduction
非常感謝!謝謝你弗萊德,作了那么令人愉快的介紹。
and thank you all for being here welcoming me and also welcoming the new book into the world.
謝謝你在這里歡迎我以及這本新書的問世。
The ... this book I Love a Broad Margin to My Life, it had its beginnings in another book.
這本《我熱愛寬廣的生活》,在另一本書里隱藏了它的開頭。