Hey, everybody. I'm Scott Eastwood and I heard you needed some advice.
大家好,我是斯科特·伊斯特伍德。我聽說你們需要一些建議。
And who better than the cast of Snowden to help?
誰能提供比《斯諾登》劇組更好的幫助?
McHenty Augusta asks:
麥克肯提·奧斯特塔問道:
"Should I start online dating?"
“我應該開始網上約會嗎?”
I know a lot of people in the world, in my world, who met that way, so have at it.
我知道世界上、我這個圈子里有很多人在網上相識,所以,試試看吧。
(imitating buzzer) Wrong answer! NO!
(模仿蜂音)這是錯誤的回答!不要開始!
That's just dumb. No.
這太愚蠢了。不行。
If you're a teenager, no. If you're an adult, go for it.
如果你還是青少年,那我不建議你去網上約會。如果你是成年人,就去試試吧。
There's creepy people on those websites, so, no, you should not start online dating.
那些網站上有很多討厭的人,所以我認為你不應該開始網上約會。
I wouldn't necessarily trust the internet to pick out a match for you.
我不太相信網上為你挑選的伴侶。
Personally, I think that that's kind of sketchy because how are they gonna background check every single person?
我個人認為這種方法不太完善,他們怎么對每個人進行背景審查?
No, if you start online dating, people are gonna post pictures of their best friend who's totally handsome, but they're actually not like that.
不要,如果你開始網上約會,可能有人會把他們最好的朋友的照片放在網上,他們放的照片非常帥,可是他們并不是這樣的。
That's a hard one to answer. It depends on how old you are. You could end up with someone who wants to do harm to you, so just be careful.
這很難回答。這要看你的年齡而定。你可能會遇到想傷害你的人,所以要小心。
If you feel comfortable and safe, you should.
如果你覺得自在又安全,那你可以試試。
I highly recommend it. You go to a bar and the judgement is made within two seconds of words coming out of your mouth, but when you have an online profile, that girl, that guy, they'll read the whole profile, so you get a better shot at them getting to know who you really are before they are able to make up their mind on whether or not, you know, they're interested in you.
我強烈建議你開始網上約會。如果你去酒吧,要在兩秒鐘內對通過你說的話來對你進行判斷,但是網站上有個人簡歷,他們可以看到你的全部情況,這樣他們就有更好的機會去了解你,然后再決定是否對你感興趣。。
I think she might be safer going down a local bar and doing a little meeting that way. None of it sounds good. (laughing)
我認為去當地酒吧結識人更安全。好像哪個聽起來都不是太好。(笑聲)
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載