Our founders understood that America does not stand still we are dynamic, not static We look forward, not back.
我們的開國元勛認識到美國并非一成不變 我們充滿活力不會停滯不前 我們向前看 不回頭
And now that new doors have been opened for you you've got an obligation to seize those opportunities You need to do this not just for yourself.
既然新的大門已為你們敞開你們就有義務把握這些機會你們需要這么做 不僅是為了你們自己
But for those who don't yet enjoy the choices that you've had the choices you will have And one reason many workplaces still have outdated policies.
也是為了那些沒有得到你們已經有過以及還將擁有的種種選擇的人許多工作場所仍在實行過時的政策
Is because women only account for 3 percent of the ceos at Fortune 500 companies One reason we're actually refighting long-settled battles.
原因之一就是婦女只占財富500強公司首席行政官的3%我們仍在為爭取婦女權利
Over women's rights is because women occupy fewer than one in five seats in Congress.
而再次進行早已完成的抗爭原因之一就是婦女在國會所占的席位還不到五分之一
I'm not saying that the only way to achieve success is by climbing to the top of the corporate ladder or running for office.
我不是說取得成功的唯一途徑是晉升到公司的最高層或是競選公職
Although, let's face it Congress would get a lot more done if you did That I think we're sure about.
不過 請讓我們面對這個事實如果你們競選公職 國會將能大有作為我想大家對此是深信無疑的
But if you decide not to sit yourself at the table at the very least you've got to make sure you have a say in who does.
但如果你們決定不親身參政至少也應該確保自己有權選擇議員
It matters Before women like Barbara Mikulski and Olympia Snowe and others got to Congress.
這很重要例如 在像芭芭拉.米庫爾斯基和奧林匹婭.斯諾