During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.
在此期間,日本政府有意用虛偽的聲明和表示繼續保持和平的愿望欺騙美國。
The attack yesterday on the Hawaiian islands
日本昨天對夏威夷群島的襲擊,
has caused severe damage to American naval and military forces.
給美國海、陸軍造成了嚴重的破壞。
Very many American lives have been lost.
我遺憾地告訴你們:許許多多美國人被炸死。
In addition, American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu.
同時,據報告,若干艘美國船只在舊金山與火奴魯魯之間的公海上被水雷擊中。
Yesterday, the Japanese government also launched an attack against Malaya.
昨天,日本政府還發動了對馬來亞的襲擊。
Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.
昨夜日本部隊襲擊了香港。
Last night, Japanese forces attacked Guam.
昨夜日本部隊襲擊了關島。
Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.
昨夜日本部隊襲擊了菲律賓群島。
Last night, the Japanese attacked Wake Island.
昨夜日本部隊襲擊了威克島。
This morning, the Japanese attacked Midway Island.
今晨日本人襲擊了中途島。
Japan has, therefore, undertaken a surprise offensive extending throughout the Pacific area.
這樣,日本就在整個太平洋區域發動了全面的突然襲擊。