They talked about how they refused to be discouraged. Francine said this. She said: "Our hearts are broken, but our spirits are not.
他們說自己絕不會氣餒這是法蘭欣說的 她說"心可碎 但態(tài)度不能變
I'm going to tell them what it's like to find a conversation about change that is love. And I'm going to do that without fighting them.".
我要讓他們知道尋找轉(zhuǎn)變的對話 這才是愛我要努力去做到 而不會與他們爭斗"
And then her husband David added this: "You simply cannot demonize or vilify someone who doesn't agree with you.
隨后 她的丈夫大衛(wèi)補充道:"遇到與你意見不同的人你不該把他妖魔化甚至加以誹謗
Because the minute you do that, your discussion is over, and we cannot do that any longer. The problem is too enormous, there has to be some way.
因為一旦這樣做了 對話也就隨之終止我們絕不會這樣問題依然非常顯著 一定有某種方法
That this darkness can be banished with light. In our political system and in the media, we often see the reflection of a country.
能夠使光明驅(qū)走黑暗在我們的政體與媒體中我們會經(jīng)常會見到一個極化的
That is polarized, that is paralyzed and is self-interested. And yet, I know you know the truth. We all know that we are better than the cynicism and the pessimism.
麻痹而又自私的國家縮影然而 我知道你們是了解真相的我們知道 我們要好過華盛頓政府
That is regurgitated throughout Washington, and the 24-hour cable news cycle, not my channel by the way.
以及24小時循環(huán)播放的有線新聞中的犬儒主義與厭世主義還好不是我的頻道
We understand that the vast majority of people in this country believe in stronger background checks, because they realize that we can uphold the Second Amendment.
我們深知 這個國家的多數(shù)公民都支持更加強有力的背景調(diào)查機制因為他們意識到 我們可以贊成第二修正案