I think I don't need to explain to you why there is one lecture in the semester that I don't teach and Sean will teach it. And that is the lecture on humor.
我想我不需要跟你們解釋 為什么這學期有一節課不是我教而是Sean教的 而那節是講幽默的
Figure out why yourselves. I do think you'll have to walk and talk if you are teaching something. The syllabus.
你們自己想想為什么 我確實認為如果你想教什么你就必須擅長 教學大綱
The class, is to introduce you to my thinking about the class, is what I call it, integrated class.
本課程 是向你介紹我關于這門課程的想法的 是我所謂的 整體的課程
What that means is that integrated vertically as well as horizontally. Vertically means that every class connected to the next class is connected to every class throughout the semester around a spiral.
就是指縱向的整體和橫向的整體 縱向意味著每一節課都和下一節課有關系 和整個學期內的每一節課都有關系 呈一個螺旋狀
So what we'll talk about next week, we'll revisit it again in lesson 7, lesson 17 and lesson 24.
所以我們下周所講的內容 我們將在第7課 第17課和第24課里 再回顧一遍
Everything is interconnected on the higher level on a spiral-- in other words will lead to deep understanding and hopefully assimilation of the material. So it's vertically interconnected.
所有內容在一個更高的水平上呈螺旋狀互相聯系 換言之 會帶來深刻的理解和我所希望的對材料的吸收 所以是縱向相互聯系的
It's also horizontally interconnected. That means every part of the class reinforces and influences the other part. The lectures, not enough, you'll get a lot more in sections.
同樣也是橫向相互聯系的 就是說課程中的每一部分都強調并影響另一部分 上課還不夠 你們在分組作業里面將收獲更多
Sections are mandatory. You'll do a lot of work in your sections, very much related to your response papers
分組作業是強制的 你們要在你們的分組里做大量 和你的課后論文相關的工作