Chapter 3 Escape
第三章 逃走
The barn was very large.
谷倉很大。
It was very old.
它很舊了。
It smelled of hay
里面有干草的氣味,
and it smelled of manure.
有肥料的氣味。
It smelled of the perspiration of tired horses
里面有干活累了的馬的汗味,
and the wonderful sweet breath of patient cows.
有吃苦耐勞的母牛的極好聞的氣息。
It often had a sort of peaceful smell
谷倉讓人聞上去感到天下太平,
as though nothing bad could happen ever again in the world.
什么壞事都不會再發(fā)生。
It smelled of grain and of harness dressing and of axle grease
它充滿了谷物、馬具套、車軸油、
and of rubber boots and of new rope.
橡膠靴和新繩索的氣味。
And whenever the cat was given a fish-head to eat,
如果貓叼著給它的魚頭來這兒享受,
the barn would smell of fish.
谷倉里還留有魚腥氣。
But mostly it smelled of hay,
不過最強烈的是干草氣味,
for there was always hay in the great loft up overhead.
因為在樓頂上面的閣樓里一直堆著干草。
And there was always hay being pitched down
總是有干草給扔下來
to the cows and the horses and the sheep.
喂牛、喂馬、喂羊。