日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 美國學生歷史 > 正文

美國學生歷史 第55期:獨立(4)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

165.Yorktown, September-October, 1781.

165.約克郡(1781年9~10月)
Rochambeau led his men to New York and joined the main American army. Washington now took command of the allied forces. He pretended that he was about to attack New York and deceived Clinton so completely that Clinton ordered Cornwallis to send some of his soldiers to New York. But the allies were marching southward through Philadelphia before Clinton realized what they were about. The French West India fleet under De Grasse reached one end of the Chesapeake Bay at the same time the allies reached the other end. The British fleet attacked it and was beaten off. There was now no hope for Cornwallis. No help could reach him by sea. The soldiers of the allies outnumbered him two to one. On October 17, 1781, four years to a day since the surrender of Burgoyne, a drummer boy appeared on the rampart of Yorktown and beat a parley. Two days later the British soldiers marched out to the good old British tune of "The world turned upside down," and laid down their arms.
洛克漢姆帶領部隊到達紐約并加入到美國陸軍主力,此時華盛頓掌管著聯軍,他假裝要進攻紐約并完全蒙蔽了克林頓,克林頓命令康沃利斯派一部分士兵去紐約,但在克林頓明白聯軍意圖之前聯軍已經穿過費城南下,在聯軍到達切薩皮克海灣一端的同時,德·格拉斯率領的法國西印度群島艦隊到達切薩皮克海灣的另一端。英國軍艦向法國艦隊發起攻擊,但被打退,此時康沃利斯已經沒有希望獲勝,他不可能再得到來自海上的援助,聯軍士兵在數量上超出英軍一倍。1781年10月17日,自伯格恩投降后整整四年,一天也不差,一個敲鼓的男孩出現在約克郡的城墻上敲響談判的鼓點,兩天后,在"被顛倒了的世界"這支優美的古英格蘭曲子聲中,英軍士兵開出約克郡,并將他們的武器都放到地上。
166. Treaty of Peace, 1783.
167. 166.《和平條約》(1783年)
This disaster put an end to British hopes of conquering America. But it was not until September, 1783, that Benjamin Franklin, John Adams, and John Jay brought the negotiations for peace to an end. Great Britain acknowledged the independence of the United States. The territory of the United States was defined as extending from the Great Lakes to the thirty-first parallel of latitude and from the Atlantic to the Mississippi. Spain had joined the United States and France in the war. Spanish soldiers had conquered Florida, and Spain kept Florida at the peace. In this way Spanish Florida and Louisiana surrounded the United States on the south and the west. British territory bounded the United States on the north and the northeast.
--這場災難破滅了英國征服美國的愿望,但是,直到1783年9月本杰明·富蘭克林、約翰·亞當斯和約翰·杰伊才完成和平談判。大不列顛承認美國的獨立,將美國領土界定為從五大湖到北緯31度線,以及從大西洋到密西西比河之間的地區。在戰爭中西班牙加入了美國和法國的行列,西班牙士兵奪取了佛羅里達,并且西班牙在和平時期擁有佛羅里達。這樣,美國的南面和西面分別是西班牙的佛羅里達和法國的路易斯安那,北面和東北則是英國。

重點單詞   查看全部解釋    
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 災難

聯想記憶
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 領土,版圖,領域,范圍

聯想記憶
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 條約,協定

聯想記憶
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲調,調子,和諧,協調,調整
vt. 調

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
defined [di'faind]

想一想再看

adj. 有定義的,確定的;清晰的,輪廓分明的 v. 使

 
surrender [sə'rendə]

想一想再看

v. 投降,讓與,屈服
n. 投降,屈服,放棄

聯想記憶
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,類似的,并聯的
n.

聯想記憶
drummer ['drʌmə]

想一想再看

n. 鼓手 n. 旅行推銷員

 
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指揮,控制
v. 命令,指揮,支配

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 成家立业演员表| 大佬和我的365天| 来自深渊第三季| 变形金刚1免费完整版在线观看 | 免费看网站| 廖凡演的电影| 外国开船戏原声| 隐藏的歌手中国版全集| 违规吃喝研讨发言材料| 最美情侣高清免费观看视频大全| 檀健次壁纸| 宇宙大战| 丛林总动员| 追诉电视剧| 血糖最怕三种水果| 非常外父| 五年级上册写字表拼音| 女性私密整形| 钢琴键盘示意图| 新垣结衣18部无删减电影| 猎兽神兵免费全集在线观看高清版| 生死瞬间演员表| 147顶级艺术人像摄影| 战无双| 皮肤诊所| 骨妹| 阮经天新电影| 《之后》电影| 伦理 在线| 意大利丁导医务员| 永井大| 美女x| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 坑区| 永恒族 电影| 13名妓| 第一财经今日股市直播间在线直播| 古灵精探b| 2024年计划生育家庭特别扶助| 陈颖芝全部的电影| 一句话让男人主动联系你|